.$Qi!= $!R FJJ'1X3οߔK VrMsʚaX'v#aV8@Ro0`ր%cN84>Dxˈ:e|c<%8 r!GOOMBAGOOMBAGMBAHٟHYHdAD dT,0Q 4 4:9Q 4 4:N8Q 4 4: S 4:8  0S`H`hH`/.$Qi!= $!R FJJ'1X3οߔK VrMsʚaX'v#aV8@Ro0`ր%cN84>Dxˈ:e|c<%8 r!GOOMBAGOOMBAGMBA 0Uih7 RUD@ 0X@ q`PUUQ HAptbd5Q1QUUQl)`D` P@ @I Hps'6FTQE%In@p`P+5@;7g;#Oh(qF&PRQ oOwww.a$PcWЏ`^&'_ ?dP@*Q?piIp`5SQUEU`ߖ_p`_c~P?@G@FTtU4b_`dHpw6fP0;UhGsPpIwrF@TPAUE@?c@`@wGfaUP ?Ph`tp@ff1UU$b!o{׀(2?ulB_a{%aQbrf>)< ^ 5~C?B{A H7p6 `^Q5UU@IFtrdUQE@??faUR0U?@)A)(wJfZS00%1[1F!wpfU!U UU4AwwGf~_ @DwfaS#P`@A0PU@k_ ! T?2ifa$UEDQ$!?^%^?#I@hwttFbBEqA  wBd@Q@biq_TR0BC?ww??QbTUBU4$??dQC!?ۙA_swwbE3_Ai~$_~`1P0S$I`QiÆqw 6UT'@i `h`GGGf&A%`iݑhHq#FF]E$E~a Iqi!GOETHH#`P1a C@q@81b@r6F0`ffPFR??01?HB*i8btwa79*Q@ _ TPp#```0w%FS ?`0660SS R8 DqF6 Qy@`p?TPU4q? ~@  7 _0\/zz @0H??*kp3$$$$RSSC4FF%RteC4VG%RddC455%BBBBX=RJZ9gs{X=LJZ1gs{gCClC)C] 𵆰KN$kIHRR!B!GOys@-h$U`!!4, W@  7B  ?' xG 7(9"HBa8dI# h@C8!> - @'% x 7 / ' L '` h #@ Hx( GhCXC C2C J'PhR{3:3z;@* 9+ѐpGhC񵂰 )Hh.8PCpR(0 9 B %($EHh( "B"1# .1o0:0z!@4B Hh ))IBIIIBIIAG1hCHIh h`B@@#@Oi#B i1a)ۉ HaaI ` !@CpGhCCC!"R( KR(HQ1B !HpG0  #GK *KK#A#CETS0 \ ,!!1BCR0(۰pG0*A A"I2 "HpG@I" pG@NhH1iCA@@ 0a xA(h (ya` h 7B  ?'! 1@#BHМC` GC "JI# h@#[B EHpEI hO#'<pK $x#Cp"Cp8< $Qx9K!CQph !#B!`4I`4I3IMH`$] h`!!4,*L C8a!Lhi@Hhh (ڠ!I!IXH` 8@H8@$( 2`!4 ,L C I  IMGC2lCC `8` $M/`U/ HC(a/ / ` Ӯh/ѰI/IX` @/(/ H @O8CGC h`` G G Oh 0*2Rh"B"]GCK"hB"%0NGCB828!RGOFFONwith RONOFFSLOWMO5min10min30minOFFIIIIIIIIIIIIIIINormalTurboCrapProtGBAGBPNDS1P2PLink2PLink3PLink4PBlackGreyBlueNoneYellowGreyMulti1Multi2ZeldaMetroidAdvIslandAdvIsland2BaloonKidBatmanBatmanROTJBionicComCV AdvDr.MarioKirbyDK LandDMGMGBSGBCGBAGBAuto Goomba Pogoomba ' I" ;`AHx('@I XhF? @HAIx XiFhFiF" F;O @ 2 2 > GPowered by XGFLASH2.com 2005uChav2.2 on wC`C`B autofire: A autofire: 2`Controller: Display->Other Settings->Link TransferSleepRestartSave State->Load State->Manage SRAM->Exit Q" 6h:H;Ix X:hFiF 8H8Ox8:XhFiF 6L7Ix X6hFiF x4I X4hFiF 4H4h :XhFiF y0:XhFiF /H/x:XhFiF /H/hhFiF G Other Settings(`VSync: _`FPS-Meter: C`Autosleep: `EWRAM speed: 2Swap A-B: Autoload state: (Goomba detection: PaGame Boy:  " HIh XhFIiF 7HIx XhFfOKBa  @&60`.CH p ;pAH[#  >Np00Xp!000pp@;p#C3H&1H1A1HA(1%H&V f>Й(`]0 Z&v  # 06N<,$$ 4D=- Hh. 47?/ JGgCTCC brac#\T3:рpG H!I LhB 8hB <`x`Gg1W!"Cxx;Cx?;Cx?;CY02*ۀpG e") |"* wZ'?рG Write error! Memory full. Delete some games.1K1Oh#[<f'BC#fB7B+) #[B 5 (92>.'C.`h`=- 9*d'C'``` I02 `!Ip02B @I9 GCg^)2:p01ypG "S!H9 !7< 9< !7< }9 79 G00:00:00 - 00/00kKCIh h&1+AL! + + h)89B)) !`  Y'# ` B )"B" 0 1_Bѡh7  &.ѽB  i"2 D/"3 =( ("B" 0." )7 (" H` `GCgPush SELECT to deleteSave state:Load state:Erase SRAM:CKL(#[30 g``Hh`Hh2`HOx(8I Hh1.1"8NGg0CPCuCgCTC LjF ` (ќG  "! h-!h8BH ` 8@jF (H8@C #L!:#k LjF `  @"! h("! h 8@jF H8@GgCd#C% I NBh3B1` *I `GgCIh" J)0% )>hI`GgCH#h@pGlC( Hh/jF!(HhGPCTC(јG ") O#!";HhjF!v( "!6( g Saving.gPC(4! N(-h()!D("#[M0"#K!I H631!"H`!8Gg0!HKJ?"!GgA(< Hx8Hhw! ! -hB "RIH<// "Ah J00""RIH"GdCPCHx"Hh-jF! (hBE"R I HjF!8(zGdCPC  .MiF(`(G @&h%(B(!{%mH5hB#[B I") `%5<- M"!(h)h8BH(` 8@iF ( H8@CpC ROM not found.I(IjF! ("L#[0" IHhqHhHqHIx xCI x CI xICqHxHhO`/"! #[0"Gg0g8\_C(C_dCPC(!jF! (Jy`Ay J`y Jp!@ Jp!@ J#pI@@ pG8\_C(C_&O(C !I%=p70BjF! Z(L#[0"IHJhqHhHqHxqxyCq/`"! #[0"Gg0g8\_CC8O8J9j `%3L.S][D/7>W S BՉ-63CCBiсщ) щIaZ %KB$H!!с!C P CKBH!KBH!KBPh(Е`h(Аh8`HH8bH#CpG!`Q`сQ`gC @0&@  HKhB Hx( H! I CII#CpGC0vC CB0ӄFR) xp@Iу:Ӱɸ:Ұ 2 p Cp p p xpI@R`FpG CCXPpGR\TpG/Y@P@ KRB#BBRB[AB Z@P@Y@pGGGGG G(G0G8G CфF0 LC+@# @pB0`FpG xpI[*pG2x+ x1p2+pG/KRB#BBRB[ABpGFCˀ  xx[IR gFpGFRp@: C C  :ӁTR`FpGxG0`B @ @   !QR B0`BaB/F C ӰL;C+@рҰ xpI@+ R`FpG p@R`FpGxG--N< \/ Divide by zero///4 ,P$PP //38//1e "" \  /\ \$/< }Ϡ0\ }Ϡ@\  @0}ϠP\ // XTS4xVͫ0 FhnzZ~h2 0;.Yk  RT;h;h;h;;;T; T; = = =<<<<<===<<<<<<" =l=H=T; O-<04 +**)HAIB*@/@GPO|xt,`- .{H x@@44P,T(X$\ㄔGO 2 ZB^?O/pD-逡$ b(`4@ 0 PPQ0S$pD/XCP ` w9`9@9,C BB4Cx0@P`x404x40x4L-`ጠ匰Z @O PPQP$T0IE?@  L/xxxx h>P`@: ;;,'t,C2\+phà`àbàcàdàeàhàiàlàmàpàrà`sàtàu` àxàyà|à}ààà`bcdehilmprs`tu` xy|}wxFFFG8GhGGG H(??(@@(AA(B?(M3"o{3"o{3"o{3"o{UUUUUUUUUUUUUUUUUUZJZcUUUތk)ZcZJggU F%)YZJZcޢBk{URZJ!1sJ!!scR)祥{))Bu)ksJ!!scR)祥{))BތZsJ!!kkcB{))BȐPDBRRRRZZk{!BRZ{9RZ{9RZ{9Zk{!Bε!)99JZ9ﭥkZZB猥BRkRRRBZޜkf!BRUURBΌZR>sB3 wx#5 ZM`) UUUѩQH%GGM[jcBs{!%   @h*>` ; 8L 50@  ,$ /P-"P-p???????-???/@-L =@P 1 @@@0S@/0S@/                  @-BJRZbjrz "&.B1.07, T\ 0P@0/P00/$0/  R 0/޼ DP`l  0܀P:O-@PB A  ᠀堐cp@DA`PPP` \ EX P: O 0@-S"I 0  \0 Π0 S( 000 Q@@Ao 0!CexV4-$2X$QP$? @P,,0 R :Q0A 2 --N< \  Divide by zero!"!!"!"!!""!!"!""""!"!!""!!"!""""!!!!!!""""!"!!"!!!!!!!"!!""!!"!!!!!!!"""""!!"!!!!!!!!!!!!!0CFGNINTENDOxG[?xGbxGDxG\?xGZxGxG\xG xGxGxGexGxGqxGxGXTW@XTW@XTWXXTW$ %Ƞ B.瀀XTWX XTW2T12@XTW21TE112@XTWX\ကXTW0@2#D#@XTWČ~ B. B.XTW'1p2#!2XTW%Ƞ +LကXTWXE XTWe\2T12eT@XTWe\21TE112eT@XTWTXကXTW0L2#@#L@XTW$ PI@XTWhXTW$ &Ƞ B.瀀XTWh XTW2d12@XTW21dF112@XTWhlကXTW0E@2#@XTWXTW'1p2#!2XTW&Ƞ +LကXTWhF XTWfl2d12fd@XTWfl21dF112fd@XTWdhကXTW(0d@2E@XTW@HXTWxXTW$ 'Ƞ B.x XTWx XTW2t12@XTW21tG112@XTWx|ကXTWD QDR T"@ 22#1@XTW@T 2231@XTW@HXTW'1p2#!2XTW'Ƞ +xLကXTWxG XTWg|2t12gt@XTWg|21tG112gt@XTWtxကXTWD$ 2@XTW@HXTW|XTW$ 'Ƞ B.xG XTW||倀XTW'Ƞ + 212  B.XTW'Ƞ + 21@112  B.XTW'Ƞ B.XTW12@XTW@HXTW|'1p2#!2XTW'Ƞ +xGLကXTW|@|倀XTW2D12@XTW21DD112@XTWLကXTW22#@XTWXT@XTWXP@XTWXT@XTWXP@XTWXT@XTW'Ƞ +X\ကXTWXP@XTWT%T@XTWT&T\@XTWTP@XTWT'T\@XTWTP@XTW'Ƞ +TXကXTWT$T@XTWh`@XTWhd@XTWhd@XTWh`@XTWhd@XTW'Ƞ +hlကXTWh`@XTWd%dl@XTWd`@XTWd&d@XTWd'dl@XTWd`@XTW'Ƞ +dhကXTWd$d@XTWxp@XTWxt@XTWxp@XTWxt@XTWxt@XTW'Ƞ +x|ကXTWxp@XTWt%t|@XTWtp@XTWt&t|@XTWtp@XTWt't@XTW'Ƞ +txကXTWt$t@XTW% 'Ƞ B.瀀XTW%'Ƞ B.瀀XTW& 'Ƞ B.瀀XTW&'Ƞ B.瀀XTW' 'Ƞ B.瀀XTW'Ƞ  B.瀀XTW PI@XTW@H$ 'Ƞ B.瀀XTWD@XTWD@XTWD@XTWD@XTWD@XTWD@XTW'Ƞ +LကXTW$@02!2D@XTW$D02!2@XTW$@02!2D@XTW$D02!2@XTW$@02!2D@XTW$D02!2@XTW'Ƞ +$L02!2XTW$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW(!$@02!2@XTW'Ƞ + (!$@02!2XTW(!$@02!2@XTW$@T02 2#!2@XTW$DT02 2#!2@XTW$@T02 2#!2@XTW$DT02 2#!2@XTW$@T02 2#!2@XTW$DT02 2#!2@XTW'Ƞ +$LT02 2#!2XTW$@T02 2#!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW'Ƞ + 2##?$@2# 2#D1!2XTW2##?$@2# 2#D1!2@XTW2@1@XTW2D1@XTW2@1@XTW2D1@XTW2@1@XTW2D1@XTW'Ƞ +2L1XTW2@1@XTW0@41@XTW0D41@XTW0@41@XTW0D41@XTW0@41@XTW0D41@XTW'Ƞ +0L41XTW@1@XTW0@1@XTW0D1@XTW0@1@XTW0D1@XTW0@1@XTW0D1@XTW'Ƞ +0L1XTW0@1@XTW$T02 2#!2@XTW$T02 2#!2@XTW$T02 2#!2@XTW$T02 2#!2@XTW$T02 2#!2@XTW$T02 2#!2@XTW'Ƞ +$ T02 2#!2XTW$T02 2#!2@XTWg XTW|Ě -,XȌ,Ȍ|ĊTXXTW XTW -XTWa XTW%|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q XTW$L02!2XTWI|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q  -XTWXTW@H|Ě -,Ȍ,Ȍ|Ċ -XTWXTWXTW I|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Qf  -XTW (!$@02!2XTWI XTW|Ě -,hȌ,Ȍ|ĊdhXTWJ XTW XTW&|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q XTW$LT02 2#!2XTWIOhXTWXTW}XTW 2##?$@2# 2#D1!2XTWI& $ XTW|Ě -,xȌ,Ȍ|ĊtxXTW%( $ v뀀XTW'|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q XTW2L1XTWI |(!|02 "2XTW' -@XTWČ$  B.XTW0L41XTWI( LXTW|Ě -,Ȍ,HȌ|ĊL0P ;XTW%( oLကXTW@XTW  $|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q8 XTW0L1@XTWI0s|(!x02 "2XTW|t倀XTWČ +LXTW|Ě -,Ȍ,Ȍ|Ċ -H@H$ T02 2#!2XTWI80O- ģij,F.  !#RO/#>5:5`   h/<<3   4# R $# ,/  /"P" R" B4 4@ FxGQEĊQEĊ x ĊG @ĊQEOĊ$ P P@ $ @: $  vR $ $@ H  P  X ` @ I|ĚL|Ċ --,Ȍ ,Q  -XTWPFPFh>P01// \J" 3--:--. .:::::::.TA`AlAxAA:AAAAAAAAA:B B,B8BDBPB\B:::::::::BBBBBBBBBBBBBBBB@56d6677:477778::::::::::-::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: \(UWQL \UWQLRead from OAM. Wrote to OAM. \J2--:----:::::::-<@H@T@`@l@:x@@@@@@@@@:A AA$A0A  ˌ  ˌLT!L t >  ˌ  +xxxxSNtuuh>Ix^Z!`@@&9_9_9_9_`?DDDD@ D H L P T X T X  PO4OdO::::(;|;;;-<;:: v  (;=L<$<!Q@-U@ nO4rOP$ P$ P$ P$ P$ (;<<: 9: =0=:+ P CSv(;\=;;?(;=<:(;=::C9@-0<<<<8$@DA$HLI -$@DHL$T?99 0Px h8Tx0`|  P 8Lt@`4PhH 4 ` |       8 P l        4 P |        @ X t       $ @ X t       <X p0\(<Pdx @l4p$`(\$THH0Lh ,Hh(Dd0d<l (ldlBDTl$ X h P$     !(!d!!!!!0"X"""""#<#T#### $ $$$$:::::::(::::8 ;;D+bkGG@@>BEoE>B>RG>Uff s nٙgcnܙ3>CLAS ROM&JUL 003'Copyright (C)2000-2001 Pat Crowe. This Book Reader was distributed solely for the reading of classic books which are out of copyright. Program extends to address 3fffh. No responsibilty can be accepted for any breach of copyright nor for any other matter involved with material above this address. This material will have been added by a user of this program and not the author of this program. Please address any enquiries concerning breach of copyright or any other concerns, to that third party. >P Q1b͛ >a>&> > ͜:\ BS ( O>ͧ ͮ Ϳ ͮ G ͮ Q|r>>xE>@A>>@ v(́ Vw cog_ 9W -O G  < >O < >Oͳ S  (((# ("(*( */͘^# = >O| < >O|!>w# !6# 6#6# ! 6#6# 6# B͜ w  O> O͜Oͮ < 8>   G3 8  3 8 #@w    (=> O> >O͜Oͮ 0< O  ͟ w  ͮ y  {   G3  3  O w  ͮ y  > > >>!>A!@}|!* a* OG> > >>>!>A!@}|- = 3  -(>(>ʘ 3  u,#> >(og #F+Nx<(,x ͷ ͮ Q>$(>ͯ ͮ Q> (!В@(=3 y !В@y( 3 y >G ͮ Q O> |y (((( ($((!p(! !!!!~"  ! (q! (j!H (c!p (\! (U! (N! (G! (@! (9!: (2!b (+! &! !! ! !a* Przewi Wers Str. Roz. Wsz Liiku: Rivi Sivu Kapp LopBlttern: Zeil Seit Kapt AlleDfiler: Ligne Page Chap ToutScrolla: Rad Sida Kap Hela Lista: Linea Pagina Cap. Tutto Blader: Lijn Blad Hfdst Alles Bla: Linje Side Kap Alle Despl.: Lnea Pgina Cap. Todo Mudar: Linha Pagina Cap. Tudo Despl.: Lnia Plana Cap. Tot G<8-(>> 7 > O O ( u> 7 => G!x(~# * !6# x y!(#!@(!(!(!@y(=]T! P* P* P* P* > >A! y( >"" " N"O">A> >A! y( *GN 6*GO . * >!A 3  > >A!   # A! @6# x !~#(  o&MD)))  0( 8 V#F#' y z_k&)}o ! {(8=xw#wyw#wˇ@@>@>GHI!`>" " !` y(=> W>'('('(y !`Q'('('((,>O!`>" x >" x `>" x >Ow#<  6# !>"< ! "< !@6# ! 6# !>("< !  "< ́> /7G>/Gx>0(>>$ x >$@(D ɇƀhiA * >hiA * >h@iA * ɇƀjkA * >jk@A * ==|================<=MBFONTMonospaced @@@@@@@``@ @ @@@`@@ @@@@@ @ @@@@@ @`@ @@@ࠠ@@@@@ @ `   ࠠ @@ࠠࠠࠠ @@ @ @@ @ @ @@@ࠠࠠࠠ@@@@@ ࠠࠠ@@ࠠࠠ ࠠ @@@@@@@@@@@@ @@@`@@@@@`@@@ ` `@@  ࠠ ࠠ`@@@@@ࠠ @@@@@@ @@@@@@@ ࠠࠠࠠࠠ  @`@@@ @@  @ @@@@ @@@@@@@@@ @@`@`@ࠠ@`@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@  @@ @ ࠠ@ @ @ @ࠠ @@`@@@@ @ @ @ ࠠ@ @ @ @@@@@@@@@@ࠠࠠ0@@@@@@   @@  @ @@@@ @@@`@@@@@@ @ @@@@ @@@ @` @ @@ @@`@@@ @ @ @@@ @@@@@@@@ࠠ @ࠠ@ࠠ@ࠠ@ࠠPࠠࠠ@ࠠࠠ@ @@ @@@@  @ @ P  @  @@ @ @ @@@@@@@@@@@@@@@@@  @ࠠ@ @ࠠ@Pࠠ@@@ @@ @  MBFONTVariable pitch PPPPP x(  @ࠠ@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@ @ `   ࠠ @@ࠠࠠࠠ @@ @@ @ @ @@@ࠠࠠࠠ@@@@@ بȨࠠࠠࠠ ࠠ @@@@@@@P@@@@ @@@@@@ @@@@@@@ ࠠ ࠠ`@@@@@ࠠ @@@@@@ࠠ@@ࠠࠠ` ࠀ @P@  @ @@@@ @@ @@P```ࠠ@`@@@@@@@@@@@@@@@@@ @P@  @@ @ ࠠ@ @ @ @ࠠ@@HHP\T@ @ @ @ ࠠ@ @ @ @@@pPpࠠࠠ xx $HH$ xx@ @@@@ @@@`@@@@PPPPP@ H$H(8 8 ( @ @@ࠠ @ࠠ@Pࠠ@ࠠ@@ @  @@@ @@@@@@@@@pHHHHpȨ@ࠠ@ࠠ@ࠠPࠠPpp@Ȉ@ @@ @@@@@  @ @ P  @  @@ @ @ @@@@@@@@@@@@@@@@@p` @ࠠ@ࠠ @ࠠ@ࠠPࠠࠠ@@@@ @@ @ ࠠ p'Xpcdc| c& c(9c0 c :7 " ROMEO I JULIA " WILLIAM SHAKESPEARE OSOBY Eskalus ksi panujcy w Weronie Parys mody Weroneczyk, szlachetnego rodu, krewny ksicia Montekio i Kapulet naczelnicy dwch domw nieprzyjaznych sobie Starzec stryjeczny brat Kapuleta Romeo syn Montekiego Merkucjo krewny ksicia, przyjaciel Romea Benwolio synowiec Montekiego, przyjacielRomea Tybalt krewny Pani Kapulet Laurenty ojciec franciszkanin Jan brat z tego zgromadzenia Baltazar sucy Romea Samson i Grzegorz sudzy Kapuleta Abraham sucy Montekiego Aptekarz Trzech muzykantw Pa Parysa Piotr Dowdca warty Pani Montekio maonka Montekiego Pani Kapulet maonka Kapuleta Julia crka Kapuletw Marta mamka Julii Obywatele weronescy, rne osoby pci obojej, liczce si do przyjaci obu domw, maski, stra wojskowa i inne osoby. Rzecz odbywa si przez wiksz cz sztuki w Weronie, przez cz pitego aktuw Mantui. PROLOG Dwa wielkie domy w uroczej Weronie, Rwnie synce z bogactwa i chway, Co dzie odwieczn zawi odnawiay, Obywatelsk krwi broczyy donie. Lecz gdy nienawi pier ojcw poera, Fatalna mio dzieci ich jednoczy I krwawa wojna, co z wiekw si toczy, W cichym ich grobie na wieki umiera. Mio, kochankw mierci naznaczona, Wcieko rodzicw i wojna szalona, Zerwana pno nad mogi dzieci, Przed waszym okiem na scenie przeleci. Jeli nas sucha bdziecie askawi, Bdy obrazu ch nasza naprawi. AKT PIERWSZY SCENA PIERWSZA Plac publiczny. Wchodz S a m s o n i G r z e g o r z uzbrojeni w tarcze i miecze. SAMSON Dalipan, Grzegorzu, nie bdziem darli pierza. GRZEGORZ Ma si rozumie, bobymy byli zdziercami. SAMSON Ale bdziemy darli koty, jak z nami zadr. GRZEGORZ Kto zechce zadrze z nami, bdzie musia zadre. SAMSON Mam zwyczaj drapa zaraz, jak mi kto rozrucha. GRZEGORZ Tak, ale nie zaraz zwyke si da rozrucha. SAMSON Te psy z domu Montekich rozrucha mi mog bardzo atwo. GRZEGORZ Rozrucha si tyle znaczy, co ruszy si z miejsca; by walecznym, jest to sta nieporuszenie: pojmuj wic, e skutkiem rozruchania si twego bdzie drapnicie. SAMSON Te psy z domu Montekich rozrucha mi mog tylkodo stania na miejscu. Bd jak mur dla kadego mczyzny i dla kadej kobiety z tego domu. GRZEGORZ To wanie pokazuje twoj sab stron; mur dla nikogo niestraszny i tylko sabi go si trzymaj. SAMSON Prawda, dlatego to kobiety, jako najsabsze, tul si zawsze do muru. Ja te odtrc od muru ludzi Montekich, a kobiety Montekich przypr do muru. GRZEGORZ Spr jest tylko midzy naszymi panami i midzy nami, ich ludmi. SAMSON Mniejsza mi o to; bd nieubagany. Pobiwszy ludzi, wywr wcieko na kobietach: rze midzy nimi sprawi. GRZEGORZ Rze kobiet chcesz przedsibra? SAMSON Nie inaczej: wtocz miecz w kad po kolei. Wiadomo, e si do lww licz. GRZEGORZ Tym lepiej, e si liczysz do zwierzt; bo gdyby si liczy do ryb, to byby pewnie sztokfiszem. We no si za instrument, bo oto nadchodzi dwch domownikw Montekiego. Wchodz A b r a h a m i B a l t a z a r SAMSON Mj giwer ju dobyty: zaczep ich, ja stan z tyu. GRZEGORZ Gwoli drapania? SAMSON Nie bj si. GRZEGORZ Ja bym si mia ba z twojej przyczyny! SAMSON Miejmy prawo za sob, niech oni zaczn. GRZEGORZ Marsa im nastawi przechodzc; niech go sobie, jak chc, tumacz. SAMSON Nie jak chc, ale jak mi. Ja im gb wykrzywi; haba im, jeli to cierpi. ABRAHAM Skrzywie si na nas, moci panie? SAMSON Nie inaczej, skrzywiem si. ABRAHAM Czy na nas si skrzywie, moci panie? SAMSON do G r z e g o r z a Bdziemy mieli prawo za sob, jak powiem:tak jest? GRZEGORZ Nie. SAMSON do A b r a h a m a Nie, moci panie; nie skrzywiem si na was, tyko skrzywiem si tak sobie. GRZEGORZ do A b r a h a m a Zaczepki wa szukasz? ABRAHAM Zaczepki? nie. SAMSON Jeeli jej szukasz, to jestem na wacine usugi. Mj pan tak dobry jak i wasz. ABRAHAM Nie lepszy. SAMSON Niech i tak bdzie. B e n w o l i o ukazuje si w gbi. GRZEGORZ na stronie do Samsona Powiedz: lepszy. Oto nadchodzi jeden z krewnych mego pana. SAMSON Nie inaczej; lepszy. ABRAHAM Kamiesz. SAMSON Dobdcie mieczw, jeli macie serca. Grzegorzu, pamitaj o swoim pchniciu. BENWOLIO Odstpcie, gupcy; schowajcie miecze do pochew. Sami nie wiecie, co robicie. Rozdziela ich swoim mieczem. Wchodzi T y b a l t. TYBALT C to? krzyujesz or z parobkami? Do mnie, Benwolio! pilnuj swego ycia. BENWOLIO Przywracam tylko pokj. W miecz nazad Albo wraz ze mn rozdziel nim tych ludzi. TYBALT Z goym orem pokj? Nienawidz Tego wyrazu, tak jak nienawidz Szatana, wszystkich Montekich i ciebie. Bro si, nikczemny tchrzu. Walcz. Nadchodzi kilku przyjaci obu partii i mieszaj si do zwady; wkrtce potem wchodz mieszczanie z pakami. PIERWSZY OBYWATEL Hola! berdyszw! paek! Dalej po nich! Precz z Montekimi, precz z Kapuletami! Wchodz K a p u l e t i P a n i K a p u l e t. KAPULET Co to za haas? Podajcie mi dugi Mj miecz! hej! PANI KAPULET Raczej kul; co ci z miecza? KAPULET Miecz, mwi! Stary Monteki nadchodzi. I szydnie swoj kling mi urga. Wchodz M o n t e k i i P a n i M o n t e k i. MONTEKI Ha! ndzny Kapulecie! do ony Pu mi, pani. PANI MONTEKI Nie puszcz ci na krok, gdy wrg przed tob. Wchodzi K s i z orszakiem. KSI Zapamitali, niesforni poddani, Bezczeciciele bratniej stali! C to, Czy nie syszycie? Ludzie czy zwierzta, Co wciekych swoich gnieww ar gasicie W wasnych y swoich rdle purpurowym: Pod kar tortur wypucie natychmiast Z doni skrwawionych t bro buntownicz I posuchajcie tego, co niniejszym Wasz rozjtrzony ksi postanawia. Domowe starcia, z marnych sw zrodzone Przez was, Monteki oraz Kapulecie, Trzykro ju spokj miasta zakciy, Tak e powani wiekiem i zasug Obywatele weroscy musieli Porzuci swoje wygodne przybory I w stare donie stare uj miecze, By zardzewiaym ostrzem zardzewiae Niechci wasze przecina. Jeeli Wzniecicie jeszcze kiedy wa podobn, Zamt pokoju opacicie yciem. A teraz wszyscy ustpcie niezwocznie. Ty, Kapulecie, pjdziesz ze mn razem; Ty za, Monteki, przyjdziesz po poudniu Na ratusz, gdzie ci dokadnie w tym wzgldzie Dalsza ma wola oznajmiona bdzie. Jeszcze raz wzywam wszystkich tu obecnych Pod kar mierci, aby si rozeszli. K s i z orszakiem wychodzi. PodobnieK a p u l e t, P a n i K a p u l e t, T y b a l t, obywatele i sudzy. MONTEKI Kto wszcz t now zwad? Mw, synowcze, Bye tu wtedy, gdy si to zaczo? BENWOLIO Nieprzyjaciela naszego pachocy I wasi ju si bili, kiedym nadszed; Dobyem broni, aby ich rozdzieli: Wtem wpad szalony Tybalt, z goym mieczem, I harde zionc mi w uszy wyzwanie, J si wywija nim i siec powietrze, Ktre wiszczao tylko, szydzc z marnychJego zamachw. Gdymy tak ze sob Cicia i pchnicia zamieniali, zbieg si Wikszy tum ludzi; z obu stron walczono, A ksi nadszed i rozdzieli wszystkich. PANI MONTEKI Lecz gdzie Romeo? Widziae go dzisiaj? Jake si ciesz, e nie by w tym starciu. BENWOLIO Godzin pierwej, nim wspaniae soce W zotych si oknach wschodu ukazao, Troski wygnay mi z dala od domu W sykomorowy w gaj, co si cignie Ku poudniowi od naszego miasta. Tam, ju tak rano, syn wasz si przechadza. Ledwiem go ujrza, pobiegem ku niemu; Lecz on, spostrzegszy mi, skrci natychmiast I w najciemniejszej ukry si gstwinie. Pocig ten jego do odosobnienia Mierzc mym wasnym (serce nasze bowiem Jest najczynniejsze, kiedymy samotni), Nie przeszkadzaem mu w jego dumaniach I w inn stron si udaem, chtnie Stronic od tego, co rad mnie unika. MONTEKI Nieraz o wicie ju go tam widziano zami porann mnocego ros, A chmury swego oblicza chmurami. Alici ledwo na najdalszym wschodzie Wesoe soce sprzed oa Aurory Zaczo ciga cienist kotar, On, uciekajc od widoku wiata, Co tchu zamyka si w swoim pokoju; Zasania okna przed jasnym dnia blaskiem I sztuczn sobie ciemnic utwarza. W czarne bezdroe dusza jego zajdzie, Jeli si na to lekarstwo nie znajdzie. BENWOLIO Szanowny stryju, znasze powd tego? MONTEKI Nie znam i z niego wydoby nie mog. BENWOLIO Wybadywae go jakim sposobem? MONTEKI Wybadywaem i sam, i przez drugich; Lecz on jedyny powiernik swych smutkw. Tak im jest wierny, tak zamknity w sobie, Od otwartoci wszelkiej tak daleki Jak pczek kwiatu, co go robak gryzie, Nim wiatu wonny swj kielich roztoczy I peno swoj rozwin przed socem. Gdybymy mogli doj tych trosk zarodka, Nie zbrakoby nam zaradczego rodka. R o m e o ukazuje si w gbi. BENWOLIO Oto nadchodzi. Odstpcie na stron; Wyrw mu z piersi cierpienia tajone. MONTEKI Oby w tej sprawie, co nam serce rani, Mg by szczliwszym od nas! Pjdmy, pani. Wychodz M o n t e k i i P a n i M o n t e ki. BENWOLIO Dzie dobry, bracie. ROMEO. Jeszcze nie poudnie? BENWOLIO Dziewita bia dopiero. ROMEO Jak nudnie Wlok si chwile. Moi to rodzice Tak spiesznie w tamt zboczyli ulic? BENWOLIO Tak jest. Lecz c tak chwile twoje duy? ROMEO Nieposiadanie tego, co je skraca. BENWOLIO Mio wic? ROMEO Brak jej. BENWOLIO Jak to? brak mioci? ROMEO Brak jej tam, skd bym pragn wzajemnoci. BENWOLIO Niestety! Czemu, zdajc si niebiank, Mio jest w gruncie tak srog tyrank? ROMEO Niestety! Czemu, z zason na skroni, Mio na olep zawsze cel swj goni! Gdzie dzi je bdziem? Ach! By tu podobno Jaki spr? Nie mw mi o nim, wiem wszystko. W grze tu nienawi wielka, lecz i mio. O! wy sprzecznoci niepojte dziwa: Szorstka mioci! nienawici tkliwa! Co narodzone z niczego! Pieszczoto Odpychajca! Powana pustoto! Szpetny chaosie wdzikw! Ciki puchu! Jasna mgo! Zimny arze! Martwy ruchu! nie bez snu! Tak to w sobie zawio, Tak nieczno czy moja mio, Czy si nie miejesz? BENWOLIO Nie, pakabym raczej. ROMEO Nad czym, poczciwa duszo? BENWOLIO Nad uciskiem Poczciwej duszy twojej. ROMEO A wic strzaa Mioci nawet przez odbitk dziaa? Do mi ju ciy mj smutek, ty jego Brzemi powikszasz przewyk twojego; Wspczucie twoje nad moim cierpieniem Nie ulg, ale nowym jest. kamieniem Dla mego serca. Mio, przyjacielu, To dym, co z par westchnie si unosi; To ar, co w oku szczliwego ponie; Morze ez, w ktrym nieszczliwy tonie. Czyme jest wicej? Istnym amalgamem, ci trawic i zbawczym balsamem. Bd zdrw. Chce odej. BENWOLIO Zaczekaj! krzywd by mi sprawi, Gdyby m przyja z kwitkiem tak zostawi. ROMEO Ach! ja nie jestem tu, nie jestem sob; To nie Romeo, co rozmawia z tob. BENWOLIO Kog to kochasz? mw! ROMEO Przesta mi drczy. Mame wraz jczy i mwi? BENWOLIO Nie jczy, Tylko mi klucz da do tego problemu, Kog to kochasz? powiedz? ROMEO Ka choremu Pisa testament: bdzie to wezwanie Dobre dla tego, co jest w tak zym stanie? A wic, kobiet kocham. BENWOLIO Celniem mierzy, Gdym to pomyla, nime mi powierzy. ROMEO Biegle celujesz. I ta, ktr kocham, Jest pikna. BENWOLIO W pikny cel trafi najatwiej. ROMEO A wanie chybi. Niczym tu koczany Kupida; ona ma natur Diany: Pod tward zbroj wstydliwoci swojej Grotw mioci wcale si nie boi; Szydzi z nawau zakl oblniczych; Odpiera szturmy spojrze napastniczych; Nawet jej zota wszechwadztwo nie zjedna. Bogata w wdziki, w tym jedynie biedna, Ze kiedy umrze, do grobu z ni zstpi Cae bogactwo, ktrego tak skpi. BENWOLIO Wiecznie chce sama zosta z swym bogactwem? ROMEO Tak jest; i skpstwo to jest marnotrawstwem, Bo pikno, ktr wasna srogo strawia, Ca potomno piknoci pozbawia. Zbyt ona pikna, zbyt mdra zarazem; Zbyt mdrze pikna: std istnym jest gazem. Przysiga nigdy nie kocha i dziki Temu skazanym wiecznie cierpie mki. BENWOLIO Jest na to rada: przesta myle o niej. ROMEO Dorade take, jakim bym sposobem Mg przesta myle. BENWOLIO Dajc oczom wolno Rozpatrywania si w innych piknociach. ROMEO To byby tylko sposb przywoania Jej cudnych wdzikw tym ywiej na pami. Maska kryjca lica piknej damy, Cho czarna, nci nas, bo przeczuwamy Pod ni zbir pont; ten, co wzrok postrada, Zapomni kiedy, jaki skarb posiada? Poka mi jaki idea dziewczcy, Bdzie on dla mnie w istocie czym wicej Jak przypomnieniem, e jest pikno inna, Przed ktr ta by uklkn powinna? Bd zdrw, niewczesn podajesz mi rad. BENWOLIO Najpraktyczniejsz ycie w zastaw kad. Wychodz. SCENA DRUGA Ulica. Wchodz K a p u l e t i P a r y s, za nimi S u c y. KAPULET Podobn jak mnie kar zagroono I Montekiemu; ale w wieku naszym Spokojnie siedzie rzecz nietrudna. PARYS Oba Szanownych szczepw jestecie odrole; Tym ci aoniej, e od tya czasu yjecie w takim rozdwojeniu z sob. Co mwisz, panie, na moje zabiegi? KAPULET To samo, co ju dawniej powiedziaem: Mojemu dziecku wiat jest jeszcze obcy, Ledwie czternastu lat wysnua przdz; Par jej wiosen jeszcze przey trzeba, Nim maeskiego zakosztuje chleba. PARYS Z modszych byway nieraz szczsne matki.KAPULET Lecz prdko widn przedwczesne matki. Ziemia schona wszystkie me nadzieje: Oprcz tej jednej; ona jest, Parysie, Przysz, jedyn moich ziem dziedziczk. Staraj si jednak, skarb sobie jej serce, Ch ma z jej chci nie bdzie w rozterce;Jeli ci przyjmie, gos ojca w tym wzgldzie Jej pozwolenia echem tylko bdzie. Daj dzi wieczr, na ktry niemao Goci sprosiem; gdyby ci si dao By jednym wicej, w nader miy sposb Zwikszyby przez to zbir miych mi osb. W biednym mym domu, jednoczenie z noc,Takie dzi gwiazdy ziemskie zamigoc, Ze od ich blasku blask niebieskich zblednie. Uciechy, modym ludziom odpowiednie, Podobne do tych, jakie kwiecie sprawia, Gdy w starym progu zimy si pojawia; Takie uciechy, w caej swojej mocy, Wrd hoych dziewic stan si tej nocy Udziaem twoim w domu Kapuletw. Przyjd, przejrz i wybierz sobie z tych bukietw Kwiat najpikniejszy. I mj kwiat tam luby Wejdzie do liczby, cho nie do rachuby. Idmy. do S u g i A wasze obejd w krg Weron, Wynajd osoby tu wyszczeglnione, oddaje mu papier I powiedz kadej: e mj dom otworem Na ich usugi stanie dzi wieczorem. Wychodz K a p u l e t i P a r y s. SUCY Mam wynale osoby tu wyszczeglnione: tosi znaczy, wedug tego, co tu napisano... Ac tu napisano? Oto: e szewc ma pilnowaokcia, a krawiec kopyta; rybak pdzla, a malarz wicierza. Jake wynajd osoby tu wyszczeglnione, kiedy nie mog wynale rodka na wyczytanie tego, co osoba piszca tu wyszczeglnia? Kazano mi jednak; musz si uda do uczonych. Oto jacy ichmocie; w sam por nadchodz. Wchodzi R o m e o i B e n w o l i o. BENWOLIO Tak, bracie, pomie spdza si pomieniem, Bl dawny nowym leczy si cierpieniem; Kr si na odwrt, gdy masz zawrt gowy; Klin wyrugujesz, klin wbijajc nowy; Zaczerpnij nowej zarazy do ona, A jad dawniejszej niewtpliwie skona. ROMEO Li pokrzywiany wyborny jest na to. BENWOLIO Na c to, prosz? ROMEO Na oparzelizn; Sprbuj no tylko. BENWOLIO Powiedz mi, Romeo. Czy ty oszala? ROMEO Nie, nie oszalaem; Lecz wpadem w gorszy stan ni szalonego.W loch si dostaem, jestem pastw godu,Chost i mk... Dobry wieczr, przyjacielu. SUCY Nawzajem, panie. Czy umiesz pan czyta? ROMEO Niestety! umiem w moim przeznaczeniu Czyta niedol. SUCY Tego si bez ksiki Mona nauczy; ale ja si pytam, Czy pan pisane rzeczy umie czyta? ROMEO menty\gbbook20\rom&jL\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  `^c 8 c c |cT$ cK/cB8=JMaej mi rzeczy do tego potrzeba, To jest zna tylko jzyk i litery. SUCY Susznie pan mwisz, bde zdrw i wes. Chce odej. ROMEO Czekaj no, wasze, umiem czyta. czyta Sinior Martino, jego maonka i crki. Hrabia Anzelm ze swymi piknymi siostrami.Siniora wdowa po Witruwiuszu. Sinior Placentio i jego mie siostrzenice. Merkucjusz i jego brat Walenty. Mj brat Kapulet z maonk i crkami. Moja liczna siostrzenica, Rozalina, Liwia, sinior Valentioi nasz kuzyn Tybalt. Lucjusz i nadobna Helena. Wspaniae grono!! oddaje kart Gdzie oni przyj maj? SUCY Owdzie. ROMEO Gdzie? SUCY Do naszego paacu, na wieczerz. ROMEO Do czyjego paacu? SUCY Mojego pana. ROMEO W istocie, powinienem si by przede wszystkim spyta, kto nim jest. SUCY Oznajmi to panu bez pytania: moim panem jest mony, bogaty Kapulet; jeeli panowie nie jestecie z domu Montekich, to was zapraszam do niego na kubek wina. Bdcie weseli. Wychodzi. BENWOLIO Na tym wieczorze Kapuleta bdzie Boyszcze twoje, pikna Rozalina, Obok najpierwszych piknoci weroskich. Pjd tam i okiem bezstronnym porwnaj Jej twarz z obliczem tych, ktre ci wska:Wnet nowe bstwo lad dawnego zmae. ROMEO Gdyby rzetelny mj wzrok tak faszywe Mia da wiadectwo, zy, stacie si arem! Wy, zalewane wci, a jeszcze ywe Przezrocza, spocie pod kamstwa nadmiareml Zatrze jej wdziki! Nigdy wszechwidzce Rwnej piknoci nie widziao soce. BENWOLIO Wielbisz j, bo j jedn na oboich Way dotychczas szalach oczu swoich, Lecz umie na tej wadze krysztaowej Obok niej inn, ktr ci gotowy Bd dzi wskaza; a rcz, e owa Nieporwnana w kt si przed t schowa. ROMEO Pjd tam, ale z obojtnym okiem, Jednej wycznie poi si widokiem. Wychodz. SCENA TRZECIA Pokj w domu Kapuletw. Wchodzi P a n i K a p u l e t i M a r t a. PANI KAPULET Gdzie moja crka? Id j tu przywoa. MARTA Na moj cnot do dwunastu wiosen Ju j woaam. Pieszczotko, biedronko! Julciu! pieszczotko moja! moje zotko! Boe, zmiuj si! Gdzie ona jest? Julciu! Wchodzi J u l i a. JULIA Czy mnie kto woa? MARTA Mama. JULIA Jestem, pani; Co mi rozkaesz? PANI KAPULET Suchaj. Odejd, Marto; Mam z ni sam na sam co do pomwienia. Marto, pozosta; przychodzi mi na myl, e twa obecno moe by potrzebna. Julka ma pikny ju, wiek, wszake prawda? MARTA Ba, mog wiek jej policzy na palcach. PANI KAPULET Czternacie ma ju lat, jak mi si zdaje. MARTA Czternacie moich zbw w zakad stawi (Chocia waciwie mam ich tylko cztery), e jeszcze nie ma. Rycho bdzie wito Piotra i Pawa? PANI KAPULET Za par tygodni Mniej wicej. MARTA Mniej czy wicej, czy okrgo, Ale dopiero w wieczr na witego Piotra i Pawa skoczy lat czternacie. Ona z Zuzank, Boe zbaw nas grzesznych! Byy rwiene. Zuzanka u Boga Bye to anio! ale, jak mwiam, Julcia dopiero na witego Piotra I Pawa skoczy spena lat czternacie. Tak, tak; pamitam dobrze. Mija teraz Rok jedenasty od trzsienia ziemi; Wanie od piersi bya odsadzona. Spomidzy wszystkich dni boego roku Tego jednego nigdy nie zapomn. Piounem sobie wtedy pier potaram, Siedzc na socu tu pod gobnikiem. Pastwo bylicie tego dnia w Mantui. A co? mam pami? Ale jak mwiam, Skoro pieszczotka moja na brodawce Poczua gorycz, trzeba byo widzie, Jak si skrzywia, szarpna od piersi; Gobnik za mn: skrzyp! a ja co ywo Na rwne nogi: hyc! nie mylc czeka, A mi kto kae. Upyno odtd Lat jedenacie. Umiaa ju wtedy O wasnej sile sta, co mwi, biega, Dyrda. Dniem pierwej zbia sobie czoo. Mj m, wie Panie jego duszy! podnis Z ziemi niebog; by to wielki figlarz. Plackiem rzek padasz teraz, a jak przyjdzie Wikszy rozumek, to na wznak upadniesz, Nieprawda, Julciu? A ten may otrzyk,Jak mi Bg miy! przesta zaraz krzycze I odpowiedzia: tak . Chociabym ya Tysic lat, nigdy tego nie zapomn. Nieprawda, Julciu rzek e padniesz wznak? ? A may urwis odpowiedzia tak . PANI KAPULET Do tego, Marto, skocz ju t histori, Prosz ci. MARTA Dobrze, miociwa pani. Ale nie mog wstrzyma si od miechu, Kiedy przypomn sobie, jak to ona Przestaa krzycze i odpowiedziaa: Tak . Miaa jednak guz jak kurze jaje, Siniec porzdny i pakaa gorzko; Ale gdy m mj rzek: Plackiem dzi padasz, A jak doroniesz, to na wznak upadniesz, Nieprawda, Julciu? , tak i niebotko Zaraz ucicho i odrzeko: tak . JULIA Ucichnij te i ty, prosz ci, nianiu. MARTA Juem ucicha przecie. Pan Bg z tob! Ty jeste per ze wszystkich niemowlt, Jakie karmiam. Gdybym jeszcze moga Patrze na twoje zamcie! ... PANI KAPULET Zamcie! To jest punkt wanie, o ktrym chc mwi. Powiedz mi, Julio, co mylisz i jakie S chci twoje we wzgldzie maestwa? JULIA O tym zaszczycie jeszcze nie mylaam. MARTA O tym zaszczycie! Gdybym nie ja bya Tw karmicielk, rzekabym, e mdro Wyssaa z mlekiem. PANI KAPULET Myle o tym teraz. Modsze od ciebie dziewczta z szlachetnych Domw w Weronie wczenie stan zmieniaj;Ja sama byam ju matk w tym wieku, W ktrym ty jeszcze pann. Krtko mwic, Waleczny Parys stara si o ciebie. MARTA To mi kawaler! panniuniu, to brylant Taki kawaler: chopiec gdyby z wosku! PANI KAPULET Nie ma w Weronie rwnego mu kwiatu. MARTA Co to, to prawda: kwiat to, kwiat prawdziwy. PANI KAPULET C, Julio? Bdziesze moga go kocha? Dzi w wieczr ujrzysz go wrd naszych goci. Wczytaj si w ksig jego lic, na ktrych Piro piknoci wypisao mio; Przypatrz si jego rysom, jak uroczo, Zgodnie si schodz z sob i jednocz; A co w tej ksidze wyda ci si mrocznym, To w jego oczach stanie si widocznym. Do upiknienia tej zaprawd rzadkiej Edycji ma brak tylko okadki. Rolina w ziemi, ryba w wodzie yje; Mio, gdy pikn tre pikny wierzch kryje; I tym wspanialsza, tym wicej jest warta Zota myl w zotej oprawie zawarta. Tak wic z nim wszystk jego wa posidziesz I w niczym sama ujmy mie nie bdziesz. MARTA Ujmy? Ba, owszem przyrost, bo to przecie Zawdy z mczyzn przybywa kobiecie. PANI KAPULET Chcesze go? powiedz krtko, wzowato. JULIA Zobacz, jeli patrzenia do na to; Nie gbiej jednak myl w t rzecz wglda, Jak tobie, pani, podoba si da. Wchodzi S u c y. SUCY Pani, gocie ju przybyli; wieczerza zastawiona, czekaj na panie, pytaj o pann Juli, przeklinaj w kuchni pani Mart; sowem, niecierpliwo powszechna. Niech panie racz popieszy. Wychodzi. PANI KAPULET Pjd, Julio; w hrabi serce tam dygoce. MARTA Id i po bogich dniach bogie znajd noce. Wychodz. SCENA CZWARTA Ulica. Wchodz R o m e o, M e r k u c j o i B e n w o l i o w towarzystwie piciu czy szeciumasek. Ludzie z pochodniami i inne osoby. ROMEO Mamy przy wejciu z przemow wystpi Czy te po prostu wej? BENWOLIO Wyszy ju z mody Te ceremonie; nie bdziemy z sob Wiedli Kupida z bind wkoo skroni, uk malowany z gontu nioscego I straszcego dziewczta jak ptaki, Ani te owych prawili oracji, Mdo za suflerem cedzonych na wstpie. Niech sobie o nas pomyl, co zechc; Wejdziem, pokrcim si i znikniem potem. ROMEO Krcie si, kiedy chcecie, jam do tego Dzi niesposobny. MERKUCJO Kochany Romeo, Musisz potaczy take. ROMEO Nie, doprawdy, Wy macie lekkie trzewiki, to taczcie; Mnie ow serce toczy, ledwie mog Ruszy si z miejsca. MERKUCJO Zakochany jeste; Poycz strzelistych od Kupida skrzyde I wznie si nimi nad poziom sfer. ROMEO Nie mnie, tknitemu srodze jego strza, Strzelicie wzbija si na jego skrzydach; Nie mnie si wznosi nad poziom, co noszcBrzemi miloci, na poziom upadam. MERKUCJO A gdyby upad z ni, j by obrzemi. Tak delikatn rzecz przygnitby srodze. ROMEO Nazywasz, mio rzecz delikatn? Zbyt, owszem, twarda, szorstka i kolca. MERKUCJO Twardali dla ci, bd i dla niej twardy; Kol j, gdy kole, a zwalisz j atwo. Hola! podajcie mi na twarz pokrowiec! Mask na mask! wkada mask Niechaj sobie teraz Ciekawe oko nicuje m szpetno! Ta larwa za mnie bdzie si rumieni. BENWOLIO Idmy, panowie; zadzwomy, a potem Ostro ju tylko polemy si nogom. ROMEO Niech trzpioty echc nieczu posadzk! Pochodni dla mnie! bom ja dzi skazany, Jak w pachoek, co wieci swej pani, Sta nieruchomie i martwym by widzem. MERKUCJO Stj, jak chcesz, bye tylko nie sta o to, Co ci tak martwi, a w czym (z caym winnym Uszanowaniem dla twojej mioci) Jak w bocie, widz, po uszy zagrzze. Nue, nie palmy wiec w dzie. ROMEO Palmy teraz, Bo noc jest. MERKUCJO Mniemam, panie, e czas tracc Zarwno psujem wiece bez potrzeby, Jak w dzie je palc. Przyjmij t uwag; Bo w niej pi razy wicej jest logiki Ni w naszych piciu zmysach. ROMEO Uwaamy Za rzecz stosown pj tam na ten festyn, Chocia logiki w tym nie ma. MERKUCJO Dlaczego? ROMEO Miaem tej nocy marzenie. MERKUCJO Ja take. ROMEO C ci si nio? MERKUCJO To, e marzyciele Najczciej zwykli kama. ROMEO Przez sen, w ku, Gdy w gruncie marz o rzeczach prawdziwych. MERKUCJO Snad si krlowa Mab widziaa z tob; Ta, co to babi wieszczkom i w postaci Kobietki, mao co wikszej ni agat Na wskazujcym palcu aldermana, Cigniona cugiem drobniuchnym atomw, Tu, tu picemu przeciga pod nosem. Szprychy jej wozu z dugich ng pajczych;Osona z lnicych skrzydeek szaraczy; Sprzaj z plecionych nitek pajczyny; Lejce z wilgotnych ksiyca promykw; Bicz z cienkiej yki na wierszcza szkielecie; A jej forszpanem maa, szara muszka Przez p tak wielka jak w krgy owad, Co siedzi w palcu leniwej dziewczyny; Wozem za prny laskowy orzeszek; Dzieo wiewirki lub majstra robaka, Tych z dawien dawna akredytowanych Stelmachw wieszczek. W takich to przyborach Co noc harcuje po gowach kochankw, Ktrzy natenczas marz o mioci; Albo po gitkich kolanach dworakw, Ktrzy natenczas o ukonach marz; Albo po chudych palcach adwokatw, Ktrym si wtedy roj honoraria; Albo po ustach romansowych damul, Ktrym si wtedy marz pocaunki; Czsto atoli Mab na te ostatnie Zsya przedwczesne zmarszczki, gdy ich oddech Za bardzo znajdzie cukrem przesycony. Czasem te wjeda na nos dworakowi: Wtedy ni mu si nowe aski paskie; Czasem i ksidza plebana odwiedzi, Gdy ten spokojnie drzemie, i ogonem Dziesicinnego wieprza w nos go echce: Wtedy mu nowe ni si beneficja. Czasem wkusuje na kark onierzowi: Ten wtedy marzy o ciciach i pchniciach, O szturmach, breszach, o hiszpaskich klingach Czy o pucharach, co maj pi sni; Wtem mu zatrbi w ucho: nasz bohater Truchleje, zrywa si, klnc zmawia pacierzI znw zasypia. Taka jest Mab: ona, Ona to w nocy zlepia grzywy koniom I wos ich gadki w szpetne kudy zbija, Ktre rozczesa niebezpiecznie; ona Jest ow zmor, co na wznak lece Dziewczta dusi i wczenie je uczy Dwiga ciary, by si z czasem mogy Zawoanymi sta gospodyniami. Ona to, ona... ROMEO Skocz ju, skocz, Merkucjo; Prawisz o niczym. MERKUCJO Prawi o marzeniach, Ktre w istocie niczym innym nie s Jak wylgymi w chorobliwym mzgu Dziemi fantazji; ta za jest pierwiastku Tak subtelnego wanie jak powietrze; Bardziej niestaa ni wiatr, ktry ju to Mron cauje pnoc, ju to z wstrtem Rzuca j, dc w objcia poudnia. BENWOLIO Co ten wiatr zawia, zdaje si, i na nas. Wieczerza stoi, spnimy si na ni. ROMEO Boj si, czyli nie przyjdziem za wczenie; Bo moja dusza przeczuwa, e jakie Nieszczcie, jeszcze wpord gwiazd wiszce, Zowrogi bieg swj rozpocznie od daty Uciech tej nocy i kres zamknitego W mej piersi, zbyt ju nieznonego ycia Przypieszy jakim strasznym mierci ciosem. Lecz niech Ten, ktry ma ster mj w swymrku, Kieruje moim aglem! Dalej! Idmy! BENWOLIO Uderzcie w bbny! Wychodz. SCENA PITA Sala w domu Kapuletw. Wchodz muzykanci i sudzy. PIERWSZY SUGA Gdzie Potpan? Czemu nie pomaga sprzta? Gsi mu pa, nie suy. DRUGI SUGA Tak to, kiedy wane obowizki lokaja powierzaj ludziom zej maniery; na diabasi to zdao. PIERWSZY SUGA Powynocie stoki! usucie na bok bufet! Pozbierajcie srebra! Schowaj no tam dla mnie, braciszku, kawaek marcepana i szepnij na ucho odwiernemu, eby wpuciZuzann Grindston i Nelly; jak mi kochasz! Antoni! Potpan! DRUGI SUGA Dobrze, chopcze, gotowe. PIERWSZY SUGA Woaj was, pytaj o was, czekaj na was,niecierpliwi si na was w wielkiej sali. TRZECI SUGA Nie moemy by tu i tam razem. Dalej, chopcy, pohulajmy dzisiaj! Kto umie czeka, wszystkiego si doczeka. Oddalaj si. K a p u l e t i inni wchodz z gomi i maskami. KAPULET Witaj, cna modzi! Wolne od nagniotkw Damy rachuj na wasz ruchawo. liczne panienki, ktra z was odmwi Stan do taca? O takiej wrcz powiem, Ze ma nagniotki. A co? Tom was zay! Dalej, panowie! I ja kiedy take Mask nosiem i umiaem szepta W ucho piknociom jedwabne powieci, Co szy do serca; przeszo to ju, przeszo. Nue, panowie! Grajki, zaczynajcie! Miejsca! rozstpmy si! dalej, dziewczta! Muzyka gra. Modzie taczy. Hej! wicej wiata! Wyniecie te stoy! I zgacie ogie, bo zbyt ju gorco. Siadaje, siadaj, bracie Kapulecie! Dla nas dwch czasy plsw ju miny. Jake to dawno bylimy obydwaj Po raz ostatni w maskach? DRUGI KAPULET Bdzie temu Lat ze trzydzieci. KAPULET Co? Co! Nie tak dawno. Byo to, pomn, na godach Lucencja; Na te Zielone witki, da Bg doy, Bdzie dwadziecia pi lat. DRUGI KAPULET Dawniej, dawniej, Wszak ju syn jego jest trzydziestoletni. KAPULET Co mi wa prawisz? Przede dwoma laty Syn jego nie by jeszcze penoletni. ROMEO do jednego ze sug Co to za dama, co w tej chwili taczy Z tym kawalerem? SUGA Nie wiem, janie panie, ROMEO Ona zawstydza wiec jarzcych blaski; Pikno jej wisi u nocnej opaski Jak drogi klejnot u uszu Etiopa. Nie tkna ziemi wytworniejsza stopa. Jak nieny gob wrd kawek, tak ona wieci wrd swoich towarzyszek grona. Zaraz po tacu przybli si do niej I do m uczcz dotkniciem jej doni. Kochaem dotd? O! zaprzecz, mj wzrokulBo jeszcze nie zna rwnego uroku. TYBALT Sdzc po gosie, z Montekich to ktry. Daj no mi rapir, chopcze. Jak si way Ten otr tu wchodzi i kaman larw Szyderczo naszej urga zabawie? Na krew szlachetn, co mi wzdyma serce, Nie bdzie grzechu, jeli go umierc. KAPULET Tybalcie, co ci to? Czego si zymasz? TYBALT Ujmy tej, stryju, pewno nie wytrzymasz: Jeden z Montekich, twych miertelnych wrogw, mie tu zniewaa gocinno twych progw. KAPULET Czy to Romeo? TYBALT Tak, ten to nikczemnik. KAPULET Daj mu wa pokj; nie wychodzi przecie Z granic wytknitych dobrym wychowaniem;I, prawd mwic, caa go Werona Ma za modzieca penego przymiotw; Nie chciabym za nic w wiecie w moim domu Czyni mu krzywdy. Uspokj si zatem, Miy synowcze, nie zwaaj na niego; Taka ma wola; jeli j szanujesz, Oka uprzejmo i spd precz z oblicza Ten mars niezgodny z weselem tej doby. TYBALT Taki go w domu nabawia choroby; Nie cierpi go tu. KAPULET Chc go mie cierpianym. C to, zuchwalcze? Mwi, e chc! C to? Czy ja tu jestem, czy wa jeste panem? Wa go tu nie chcesz cierpie! Boe odpu! Wa mi chcesz goci porozpdza? koki Na bie mi struga? przewodzi w mym domu? TYBALT Stryju, to zaka. KAPULET Cicho! burd jeste. Z t porywczoci doigrasz si waszmo. Zawsze mi musisz si sprzeciwia! Brawo,Kochana modzi! Urwipoe z waci! ! Sied cicho albo... Hola! Wicej wiata! Ja ci ucisz. Patrz go! wawo, chopcy! TYBALT Gniew dobrowolny z flegm przymuszon L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  @jj{pc8/ c* c c(c0cm98Na krzy si schodzc wstrzsaj mi ono,Musz ustpi; wkrtce si atoli W gorzk zmieni ta sodycz wbrew woli. Oddala si. ROMEO do J u l i i Jeli do moja, co t wito trzyma, Bluni dotkniciem: zuchwalstwo takowe Odpokutowa usta me gotowe Pocaowaniem pobonym pielgrzyma. JULIA do R o m e a Moci pielgrzymie, blunisz swojej doni, Ktra nie grzeszy zdronym dotykaniem; Jestli ujcie rk pocaowaniem, Nikt go ze witych pielgrzymom nie broni. ROMEO jak pierwej Nie maj wici ust tak jak pielgrzymi? JULIA jak pierwej Maj ku modom lub kornej podzice. ROMEO Nieche ich usta czyni to co rce; Moje si modl, przyjm mody ich, przyjmij. JULIA Niewzruszonymi pozostaj wici, Cho gwoli modw niewzbronne ich chci. ROMEO Zi wic cel moich, stojc niewzruszenie, I z ust swych moim daj wzi rozgrzeszenie, Cauje j. JULIA Moje wic teraz obcia grzech zdjty. ROMEO Z mych ust? O! grzechu, zbyt peen ponty! Nieche go nazad rozgrzeszony zdejmie! Pozwl. Cauje j znowu. JULIA Jak z ksiki caujesz, pielgrzymie. MARTA Panienko, jejmo pani matka prosi. ROMEO Kt jest jej matk? MARTA Jej matk? Bajbardzo! Nikt inny, jedno pani tego domu; I dobra pani, mdra a cnotliwa. Ja byam mamk tej, co z ni pan mwi. Smaczny by ksek mia, kto by j zowi. ROMEO Julia Kapulet! O dolo zbyt sroga! ycie me jest wic w rku mego wroga. BENWOLIO Wychodmy, wieczr dobiega ju koca. ROMEO Niestety! z wschodem dla mnie zachd soca. KAPULET do rozchodzcych si goci Eje, panowie, pozostacie jeszcze: Maj nam wkrtce da ma przeksk. Chcecie koniecznie? Musz wic ustpi. Dziki wam, mili panowie i panie. Dobranoc. wiata! Idmy spa. do D r u g i e g o K a p u l e t a Braciszku, Zapnilimy si; id wypocz. Wychodz wszyscy prcz J u l i i i M a r t y. JULIA Czy nie wiesz, nianiu, kto jest ten pan? MARTA Ten, tu? To syn starego Tyberia. JULIA A tamten, Co wanie ku drzwiom zmierza? MARTA To podobno Mody Petrycy. JULIA A w, tam na prawo, Co nie chcia taczy? MARTA Nie wiem. JULIA Spytaj, prosz, Jak si nazywa. Jeeli onaty, Caun mi czeka zamiast lubnej szaty. MARTA Zwie si Romeo, jest z rodu Montekich. Synem waszego najwikszego wroga. JULIA Jako obcego za wczenie ujrzaam! Jako lubego za pno poznaam! Dziwny mioci traf si na mnie ici, e musz kocha przedmiot nienawici. MARTA Co to jest? co to takiego? JULIA To wiersze, Ktrych mi jeden tancerz dzi nauczy. MARTA Pjd spa, wapanna. Glos za scen: Julio! MARTA Dalej! dalej! Woaj panny i pusto ju w sali. Wychodz. AKT DRUGI PROLOG CHR Namitno dawna blednieje i kona, Na jej mogile kwiat wyrasta nowy. Pikno, dla ktrej umrze by gotowy, Zblada ju, Julii spojrzeniem zgaszona. Kocha kochany; pier mu rozpomienia Czar jej renicy; crce przeciwnika Jak mio wyzna? a ona poyka Pont mio na wdce cierpienia. Lecz dzieci wroga jak zbliy si do niej? Jake jej serce namitno odsoni? W kochanki piersiach jeszcze mniej nadziejeUjrze lubego cz ogie, lic re; Czas i namitno da sposb, zaleje Morzem rozkoszy niebezpieczestw morze. SCENA PIERWSZA Pusty plac przytykajcy do ogrodu Kapuletw. Wchodzi R o m e o. ROMEO Mame i dalej, gdy tu moje serce? Cofnij si, ziemio, wynajd sobie centrum! Wchodzi na mur i spuszcza si do ogrodu. Wchodz M e r k u c j o i B e n w o l i o. BENWOLIO Romeo! bracie! Romeo! MERKUCJO Ma rozum; Powietrze chodne, wic dyrn do ka. BENWOLIO Pobieg t drog i przeazi przez parkan. Woaj, Merkucjo! MERKUCJO Uyj na zakl: Romeo! gachu! cietrzewiu! wariacie! Uka si w lotnej postaci westchnienia, Powiedz cho jeden wiersz, a do mi bdzie; Jknij: ach! pocz w rym: kocha i szlocha; Szepnij Wenerze jakie pikne swko; Daj jaki nowy epitet lepemu Jej synalkowi, co tak celnie strzela Za owych czasw, gdy krl Kofetua W zaloty chodzi do crki ebraczej. Nie sucha; ani pinie, ani trunie; Zdech robak; musze zakl go inaczej. Kln ci na ywe oczy Rozaliny, Na jej wysokie czoo, krasne usta, Wysmuke nki i toczone biodra Z przyleglociami, aby si przed nami W waciwej sobie postaci ukaza. BENWOLIO Gniewa si bdzie, jeli ci usyszy. MERKUCJO Co si ma gniewa? Mgby si rozgniewa,Gdyby za spraw mojego zaklcia W zaczarowane koo jego pani Inny duch wkroczy i sta tam dopty, Dopki by go nie zmoga: to byby Powd do uraz; moja inwokacja Jest przyjacielska i godziwa razem, Bo wywouje w imi jego pani Jego jedynie naturaln posta. BENWOLIO Pjd! skry si owdzie pomidzy drzewami, By si tam zbrata tajemnicz noc lepym w mioci ciemno jest najmilsza. MERKUCJO Moe w cel trafi mio bdc lep? Teraz usidzie sobie pod jabonk I bdzie wzdycha, by jego kochanka Bya owocem, ktry mode panny, Kiedy s same nazywaj fig. Oby, Romeo, bya, oby bya Tak otwart fiig, a ty, chopcze, Oby by gruszk. Dobranoc, Romeo! Id lec w moim ku za kotar, Bo to polowe tu dla mnie za chodne. Czy idziesz take? BENWOLIO Id; prno szuka Takiego, co by nie chce znaleziony. Wychodz. SCENA DRUGA Ogrd Kapuletw. Wchodzi R o m e o. ROMEO Drwi z blizn, kto nigdy nie dowiadczy rany. J u l i a ukazuje si w oknie. Lecz cicho! Co za blask strzeli tam z okna!Ono jest wschodem, a Julia jest socem! Wnijd, cudne soce, zgad zazdrosn lun, Ktra a zblada z gniewu, e ty jeste Od niej pikniejsza; o, jeli zazdrosna, Nie bd jej suk! Jej szatk zielon I blad nosz jeno gupcy. Zrzu j! To moja pani, to moja kochanka! O! gdyby moga wiedzie, czym jest dla mnie! Przemawia, chocia nic nie mwi; c std?Jej oczy mwi, oczom wic odpowiem. Za miay jestem; mwi, lecz nie do mnie. Dwie najjaniejsze, najpikniejsze gwiazdy Z caego nieba, gdzie indziej zajte, Prosiy oczu jej, aby zastpczo Stay w ich sferach, dopki nie wrc. Lecz choby oczy jej byy na niebie, A owe gwiazdy w oprawie jej oczu: Blask jej oblicza zawstydziby gwiazdy Jak zorza lamp; gdyby za jej oczy Wrd eterycznej zabysy przezroczy, Ptaki ocknyby si i pieway, Mylc, e to ju nie noc, lecz dzie biay. Patrz, jak na doni smutnie wspara liczko!O! gdybym mg by tylko rkawiczk, Co t do kryje! JULIA Ach! ROMEO Cicho! co mwi. O! mw, mw dalej, uroczy aniele; Bo ty mi w noc t tak wspaniale wiecisz Jak lotny goniec niebios rozwartemu Od podziwienia oku miertelnikw, Ktre si wlepia w niego, aby patrze, Jak on po cikich chmurach si przesuwa I po powietrznej egluje przestrzeni. JULIA Romeo! Czemu ty jeste Romeo! Wyrzecz si swego rodu, rzu t nazw! Lub jeli tego nie moesz uczyni, To przysi wiernym by mojej mioci, A ja przestan by z krwi Kapuletw. ROMEO Mame przemwi czy te sucha dalej? JULIA Nazwa twa tylko jest mi nieprzyjazna, Bo ty w istocie nie Montekim dla mnie. Jeste Montekio choby tylko rk, Ramieniem, twarz, zgoa jakkolwiek Czci czowieka? O! we inn nazw! Czyme jest nazwa? To, co zowiem r, Pod inn nazw rwnie by pachniao; Tak i Romeo bez nazwy Romea Przecieby ca sw warto zatrzyma. Romeo! porzu t nazw, a w zamian Za to, co nawet czstk ciebie nie jest, We mi, ach! ca! ROMEO Bior ci za sowo: Zwij mi kochankiem, a krzymo chrztu tego Sprawi, e odtd nie bd Romeem. JULIA Kto ty jest, co si noc osaniajc, Podchodzisz moj samotno? ROMEO Z nazwiska Nie mgbym tobie powiedzie, kto jestem; Nazwisko moje jest mi nienawistne, Bo jest, o! wita, nieprzyjazne tobie; Zdarbym je, gdybym mia je napisane. JULIA Jeszcze me ucho stu sw nie wypio Z tych ust, a przecie dwik ju ich mi znany. Jeste Romeo, mw? jeste Montekio? ROMEO Nie jestem ani jednym, ani drugim, Jednoli z dwojga jest niemie tobie. JULIA Jake tu przyszed, powiedz, i dlaczego? Mur jest wysoki i trudny do przejcia, A miejsce zgubne; gdyby ci kto z moich Krewnych tu zasta... ROMEO Na skrzydach mioci Lekko, bezpiecznie mur ten przesadziem, Bo mio nie zna adnych tam i granic; A co potrafi, na to si i way; Krewni wic twoi nie trwo mi wcale. JULIA Zabiliby ci, gdyby ci ujrzeli. ROMEO Ach! wicej groby ley w oczach twoich Ni w ich dwudziestu mieczach; patrz askawie, A bd silny przeciw ich gniewowi. JULIA Na Boga! niech ci oni tu nie ujrz! ROMEO Ciemny paszcz nocy skryje mi przed nimi.Lecz niech mi znajd, jeli ty mi kochasz.Lepszy kres ycia skutkiem ich niechci Ni przeduony zgon w braku twych uczu. JULIA Kto ci dopomg znale to ustronie? ROMEO Mio, co mi go doradzia szuka; Ona mi instynkt, ja jej oczy daem. Nie jestem sternik, gdyby jednak bya Rwnie daleko jak w brzeg, ktrego Morze najdalsze podmywa krawdzie, miao po taki klejnot bym popyn. JULIA Gdyby nie ciemno, co mi twarz maskuje, Widziaby na niej rozlany rumieniec Po tym, co z ust mych syszae tej nocy. Rada bym form si trzyma, rada cofn To, co wyrzekam; ale precz udanie! Czy ty mi kochasz? Wiem, e powiesz: tak jest, I ja uwierz; mimo przysig jednak Moesz mi zawie. Z wiaroomstwa mczyzn mieje si, mwi, Jowisz. O! Romeo! Jeli mi kochasz, wyrzecz to rzetelnie; Lecz jeli masz mi za podbj zbyt atwy, To zmarszcz czoo i przewrotn bd, I na miosne twoje owiadczenia Powiem: nie, w innym razie za nic w wiecie. Za czua moe jestem, o! Monteki, Std moesz sdzi me obejcie pochym; Ufaj mi jednak, bd ja wierniejsza Od tych, co bieglej umiej si droy. Byabym ja , si bya, prawd mwic, Take droya, gdyby by tajnego Gosu mioci mojej nie podchwyci. Nie wi mi przeto ani te przypisuj Pochoci tego wylania mych uczu, Ktre zdradzia noc ciemna. ROMEO O! Julio, Przysigam na ten ksiyc, co wspaniale Powleka srebrem tamtych drzew wierzchoki... JULIA O! nie przysigaj na ksiyc, bo ksiyc Co tydzie zmienia ksztat swej piknej tarczy; I mio twoja po takiej przysidze Mogaby rwnie zmienn si okaza. ROMEO Na c mam przysic? JULIA Nie przysigaj wcale; Lub wreszcie przysi na samego siebie: Na ten uroczy przedmiot mych uwielbie, To ci uwierz. ROMEO Jeli szczera mio Mojego serca... JULIA Daj pokj przysigom; Lubo si ciesz z twojej obecnoci, Te nocne luby nie ciesz mnie jako; Za nage one s, za nierozwane, Podobne niby do blasku, co znika, Nim czowiek zdy powiedzie: Bysno. Dobranoc, luby! Oby nam. ten wonny Mioci pczek przynis kwiat nieponny! Bd zdrw! i zanij z tak bogim spokojem, Jaki, z twej aski, czuj w sercu mojem. ROMEO Take mam odej nie zaspokojony? JULIA Jakiego wicej chcesz zaspokojenia? ROMEO Zamiany twoich zapewnie za moje. JULIA Juem ci daa je, nime zada; Rada bym jednak one mie na powrt. ROMEO Chciaaby cofn je? Dlaczego? luba! JULIA Aebym moga odda ci je znowu. A przecie jest to danie zbyteczne; Bo moja mio rwnie jest gboka Jak morze, rwnie jak ono bez koca; Im wicej ci jej udzielam, tym wicej Czuj jej w sercu. Sycha w pokojach gos M a r t y. Woaj mi. Zaraz. Bd zdrw, kochanku drogi! Zaraz, zaraz. Najmilszy, pomnij by staym! Zaczekaj, Zaczekaj troch, powrc za chwil. Wychodzi. ROMEO Bogosawiona, o! bogosawiona Po dwakro nocy! Ale czy to wszystko, Dziejc si w nocy, nie jest mar tylko? Co tak lubego moe by istotnym? JULIA ukazujc si znowu Jeszcze sw par, a potem dobranoc, Drogi Romeo! jeli twoja skonno Jest praw, twoim zamiarem maestwo: To mi uwiadom jutro przez osob, Ktr do ciebie przyl, gdzie i kiedy Zechcesz dopeni obrzdu; a wtedy Ca m przyszo u ng twoich zo I w wiat za tob pjd w imi Boe. MARTA za scen Panienko! JULIA Id. Lecz jeli mi zwodzisz, To ci zaklinam... MARTA za scen Julciu! JULIA Zaraz id. Jeli mi zwodzisz, o! to ci zaklinam, Skocz te zabiegi i zostaw mi alom. Jutro wic przyl. ROMEO Jak pragn zbawienia... JULIA Po tysic razy dobranoc. Odchodzi. ROMEO Po tysic Razy niedobra tam, gdzie ty nie wiecisz. Jak ak, gdy rzuca ksik, tak kochanek Do celu swego pospiesza wesoy; A gdy nadejdzie z kochank rozstanek, Wlecze si smutnie, jak w ak do szkoy. Odchodzi. JULIA ukazuje si znowu Pst! Pst! Romeo! O, gdybym mie moga Gos sokolnika, by tego ma Nazad przywoa! Przymus jest ochrypy, Nie moe gono mwi; gdyby nie to, Wstrzsabym gry, gdzie si echo kryje, I gos bym jego zrobia chrapliwszy Ni mj od rozbrzmie imienia Romeo! ROMEO Moja to dusza dzwoni imi moje, Jak srebrny dwik ma noc gos kochanki!I jeste sodsza muzyka na wiecie? JULIA Romeo! ROMEO Luba! JULIA O ktrej godzinie Jutro mam przysa? ROMEO O dziewitej. JULIA Dobrze. Dwudziestoletni to termin. Nie pomn, Po com tu ciebie znowu przywoaa. ROMEO Pozwl mi czeka, a sobie przypomnisz. JULIA Zapomn znowu, po co czekasz, pomnc O twojej tylko lubej obecnoci. ROMEO A ja wci czeka bd, aby cigle Zapominaa, sam zapominajc, e mam gdzie inny dom jak tutaj. JULIA Wkrtce Dnie bdzie: rada bym, eby ju odszed; Nie dalej jednak jak w biedny ptaszek, Co go swawolne dziecko z rk wypuszcza I wnet, zazdroszczc mu krtkiej wolnoci,Jak niewolnika trzymanego w wizach Jedwabnym sznurkiem przyciga na powrt.ROMEO Chciabym by biednym ptaszkiem w twoich rku. JULIA O! ja bym zbytkiem pieszczot ci zabia. Dobranoc, luby! jeszcze raz dobranoc! Smutek rozstania tak bardzo jest miy, e by dobranoc wci usta mwiy. Odchodzi. ROMEO Sen na twe oczy, pokj w pier niech spynie; Obym by nimi w tej bogiej godzinie! Spiesz do ojca Laurentego celi, On mi pomocy i rady udzieli. Wychodzi. SCENA TRZECIA Cela O j c a L a u r e n t e g o. Wchodzi O j c i e c L a u r e n t y z koszykiem w rku. OJCIEC LAURENTY Szary poranek spdza mrok ponury Pasami wiata znaczc wschodnie mury I noc si na bok chyli jak pijana Z drg dnia ubitych koami Tytana. Nim oko soca penym blaskiem strzeli, Ros wypije i wiat rozweseli, Musz uzbiera w ten koszyk z sitowia Rolin tak zbawczych, jak zgubnych dla zdrowia. Ziemia jest matk natury i grobem, Grzebie i ycia obdziela zasobem. I mnstwo dzieci jej ona widzimy Cigncych pokarm z jej piersi rodzimej; Niejedno w skutkach swoich wymienite, Kade do czego, wszystko rozmaite. O! moc to pena cudw, co si mieci W sokach zi, krzeww, w martwej kruszcw treci! Bo nie ma rzeczy tak podych na ziemi, Aby nie mogy sta si przydatnemi; Ni tak przydatnych, aby zamiast suy Nie zaszkodziy pod wpywem naduy. Wszake i cnota moe zaj w bezdroe. A bd si czynem uszlachetni moe. W mdym kwiatku, w ziku jednym i tym samem Ma nieraz miejsce jad wesp z balsamem, Co zmysy razi i to, co im sprzyja, Bo jego zapach rzewi, smak zabija. Podobnie sprzeczna i w czowieku goci Dwjca pierwiastkw: dobroci i zoci; A kdy gr gorsza wemie strona, Tam mier przychodzi i rolina kona. Wchodzi R o m e o. ROMEO Dzie dobry, ojcze mj. OJCIEC LAURENTY Benedicite! [1] C to za ranny gos tak mnie pozdrawia! Mody mj synu, zy to znak, kto oe Prne zostawia o tak wczesnej porze. Troska odbywa stra w oczach starego, A sen tych mija, ktrych troski strzeg; Ale gdzie czerstwa, wolna od kopotw Md gow zoy, sen zawdy przyj gotw. To wic tak ranne twe przybycie zdradza Jaki niepokj, ktremu snu wadza Ulec musiaa. Czy tylko si kade? Moe do ka i nie zajrza? ------ [1] Niech ci Bg bogosawi (ac.) ROMEO Zgade; Boej ni w ku przeszy mi godziny. OJCIEC LAURENTY Grzeszniku, pewnie by u Rozaliny. ROMEO U Rozaliny? Nie, ojcze; to imi gm przymuszon L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  pv c ccc!9 cU*T c3 c n=W pamici mojej wiecznym snem ju drzemie. OJCIEC LAURENTY Brawo, mj synu! Lecz gdziee to bywa? ROMEO Zaraz ci powiem: prno by zgadywa; Byem na balu w domu mego wroga, Gdziem zosta ranny, lecz zbj czy ni srogaCzuje cios wzajem przeze mnie zadany, Tak e na nasze oboplne rany wity wpyw tylko twej, ojcze, opieki Poradzi zdoa i da zbawcze leki. Po chrzecijasku, jak widzisz, przemawiam, Skoro si nawet za mym wrogiem wstawiam. OJCIEC LAURENTY Mw janiej, synu; zagadkowa spowied Dwuznaczn take znajduje odpowied. ROMEO Dowiedz si zatem, e anio kobieta, Ktrm ukocha, jest z krwi Kapuleta. Jego to dziecko i nadzieja caa; Jak ja j, tak mnie ona ukochaa. I do jednoci, ktra nas ju splata, Brakuje tylko, by nas ty dla wiata Stu zjednoczy. Gdzie, o jakiej dobie Dozgonn mio przysiglimy sobie, Powiem ci idc, czcigodny kapanie; Bagam ci tylko, niech si to dzi stanie. OJCIEC LAURENTY wity Franciszku! C to za przemiana! To Rozalina, owa ukochana, Niczym ju dla ci? Mio wic modziey W oczach jedynie, a nie w sercu ley? Jezus! Maryja! Ile to solanki cieko z twych oczu dla owej kochanki! I nadaremnie, bowiem twe zapay Wci zalewane, wci si powikszay. Jeszcze twych westchnie nie rozwia Fawoni; Jeszcze twj dawny jk w uszach mi dzwoni, I na twych licach, bladoci pokrytych, Widoczny jeszcze lad ez nie obmytych, Wszystko, co cierpia z miosnej przyczyny, Cierpiae tylko gwoli Rozaliny. A teraz! nie dziw, gdy mda pe upadnie, Kiedy miczyni szwankuj tak snadnie. ROMEO Gdym kocha tamt, take nie pochwala. OJCIEC LAURENTY Nie, e j kocha, lecz e za ni szala. ROMEO Pogrze t mio kazae. OJCIEC LAURENTY Nie w grobie By t pochowa, a inn wzi sobie. ROMEO Nie aj mi, prosz; ta, co mi dzi luba, Mio m paci mioci cheruba; Z tamt inaczej byo. OJCIEC LAURENTY Bo odgada, e w rzeczach serca nie znasz abecada, Tylko z rutyny czytasz. Pjd, wietrzniku; Do sankcji tego nowego wybryku Jeden i jeden tylko wzgld mi skania: To jest, e moe z tego zawizania Wyniknie wze, ktry wasze rody Zawistne zczy w pikny acuch zgody. ROMEO O! prdzej! pilno mi! OJCIEC LAURENTY Festina lente! [2] Zdradne s kroki za spiesznie podjte. Wychodz. ------- [2] Spiesz si powoli! (ac. ) SCENA CZWARTA Ulica. Wchodz M e r k u c j o i B e n w o l i o. MERKUCJO Gdzie, u diaba, ugrzz Romeo! Czy by tej nocy w domu? BENWOLIO Nie w domu swego ojca przynajmniej; mwiem z jego sucym. MERKUCJO Ta blada sekutnica Rozalina Na wariata go wnet wykieruje. BENWOLIO Tybalt, starego Kapuleta krewny, Pisa do niego list. MERKUCJO Z wyzwaniem, rcz. BENWOLIO Romeo mu odpowie. MERKUCJO Kady czowiek Pimienny moe na list odpowiedzie. BENWOLIO On mu odpowie odpowiednio, jak czowiek wyzwany. MERKUCJO Biedny Romeo! Ju trup z niego! Zakuty czarnymi oczyma biaogowy; przestrzelony na wskro uszu romansow piosnk; ugodzony w sam rdze serca postrzaem lepego malca ucznika; potrafi on Tybaltowi stawi czoo? BENWOLIO A c to takiego Tybalt? MERKUCJO Co wicej ni ksi kotw; moesz mi wierzy! Nieustraszony rbacz, bije si jakz nut, zna czas, odlego i miar; pauzujew sam raz jak potrzeba: raz, dwa, a trzy to ju w pier. aden jedwabny guzik nie wykrci mu si od mierci. Duelista to, duelista pierwszej klasy. Owe niemiertelne passado! Owe punto reverso! Owe ha! BENWOLIO Co takiego? MERKUCJO Niech kaci porw to plemi miesznych, seplenicych, przesadnych fantastykw, z ich nowo kutymi termina mi! Na Boga, doskonaa klinga! Dzielny m! Wspaniaa dziewka! Nie jeste to rzecz opakana, e nas i obsiady te zagraniczne muchy, te modne sroki, te pardonez moi [3] , ktrym tak bardzo idzie o now form, e nawet na starej awce wygodnie siedzie nie mog; te bki, co bkaj: bon! bon! [4] ------- [3] wybacz (fr. ) [4] dobrze, dobrze (fr. ) Wchodzi R o m e o. BENWOLIO Oto Romeo, nasz Romeo idzie. MERKUCJO Bez mlecza, jak led suszony. O! czowieku! Jake si w ryb przedzierzgn! Teraz go rymy Petrarki rozczulaj. Laura naprzeciw jego bstwa jest prost pomywaczk, lubo tamta miaa kochanka, co j opiewa; Dydona fldr; Kleopatra Cygank; Helena i Hero szurgotamii otukami; Tyzbe kopciuchem lub czym podobnym, ale zawsze nie dystyngowanym. Bon jour [5] , sinior Romeo! Oto masz francuskie pozdrowie nie na cze twoich francuskich pantalonw. Piknie nas zaye tej nocy. ------ [5] dzie dobry (fr. ) ROMEO Dzie dobry wam, moi drodzy. Jake to waszayem? MERKUCJO Pokazae nam odwrotn stron medalu, odwrotn stron swego medalu. ROMEO To si znaczy, em wam zdezerterowa. Wybacz, kochany Merkucjo; miaem pilny interes, a w takim przypadku czowiek moe zgrzeszy na polu uprzejmoci. MERKUCJO To si znaczy, e w takim przypadku czowiek mzg by zniewolony zgi kolana.ROMEO Ma si rozumie z uprzejmoci, MERKUCJO Bardzo zgrabnie trafi w sedno. ROMEO A ty bardzo zgrabnie to wyoy, MERKUCJO Ja bo jestem kwiatem uprzejmoci. ROMEO Kwiatem kwiatw. MERKUCJO Racja. ROMEO Jeeli ty kwiatem, to moje trzewiki s w kwitncym stanie. MERKUCJO Brawo! pielgnuj mi ten dowcip; aeby skoro ci si do reszty zedrze podeszwa u trzewikw, twj dowcip mg tam po prostu figurowa. ROMEO O! godny zdartej podeszwy dowcipie! O! figuro pena prostoty, z powodu swego prostactwa! MERKUCJO Na pomoc. Benwolio! moje koncepta dech trac. ROMEO Pejcz je i ostrog! pejcz je i ostrog, inaczej nazw je hetkami. MERKUCJO Jeeli twj dowcip poluje na dzikie gsi, to kapituluj; bo on ma wicej kwalifikacji ku temu ni wszystkie moje umysowe wadze.Czy ja ci si zdaj na to, ebym mia z gsiami do czynienia? ROMEO Ty mi si nigdy na nic nie zda wyjwszy, kiedy miaem do czynienia z gsiami. MERKUCJO Za ten koncept ugryz ci w ucho. ROMEO Chyba udziobiesz! MERKUCJO Twj dowcip jest gorzk konfitur, diabelnie ostrym sosem. ROMEO Stosownym do gsi. MERKUCJO To koncept z kolej skrki, ktrej cal. da si rozcigna tak, e nim opaszesz ca gow. ROMEO Rozcign go do wyrazu gow , ktry poczywszy z gsi, bdziesz mia gsi gow. MERKUCJO Nie jeste to lepiej ni jcze z mioci? Teraz to co innego; teraz mi jeste towarzyski, jeste Romeem, jeste tym, czym jeste; mio za jest podobna do owego gapia, co si szwenda wywiesiwszy jzyk, szukajc dziury, gdzie by mg palecwcibi. ROMEO Stj! Stj! MERKUCJO Chcesz, aby si mj dowcip zastanowi w samym rodku weny? ROMEO Z obawy, aby tej weny zbyt nie rozszerzy. MERKUCJO Mylisz si, wanie byem bliski j cieni, bo juem by doszed do jej dna inie miaem zamiaru duej wyczerpywa materii. ROMEO Patrzcie, co za dziwada! Wchodzi M a r t a z P i o t r e m. MERKUCJO agiel! agiel! agiel! BENWOLIO Dwa, dwa: spodnie i spdnica. MARTA Piotrze. PIOTR Sucham, MARTA Piotrze, gdzie mj wachlarz? MERKUCJO Prosz ci, mj Piotrze, zakryj wachlarzemtwarz jejmoci; bo z dwojga tego, jej wachlarz jest pikniejszy. MARTA ycz panom dnia dobrego. MERKUCJO yczymy ci dobrego poudnia, pikna sinioro. MARTA Czy to ju poudnie? MERKUCJO Nie inaczej; bo nieczysta rka wskazwki na kompasie trzyma ju poudnie za ogon. MARTA Chryste Panie! C to za czowiek z wapana? ROMEO Czowiek, ktrego Pan Bg skaza na zepsucie. MARTA Dobrze pan powiedzia, na poczciwo! Niewie te czasem ktry z panw, gdzie bym moga znale modego Romea? ROMEO Ja wiem czasem, ale modego Romea znajdziesz wapani starszym, ni by, kiedy go szuka zacza. Jestem najmodszy z tych, co nosz to imi w braku gorszego MARTA Ach, to dobrze! MERKUCJO Moe by dobrym to, co jest gorszym? MARTA Jeeli wapan nim jeste, to rada bym z nim pomwi sam na sam. BENWOLIO Zaprosi go na jak wieczorynk. MERKUCJO Poredniczka to Wenery. Hu ha! ROMEO C to, czy kota upatrzy? MERKUCJO Kotlin, panie, nie kota; i to w starym piecu, nie w polu. Bodaj to kotlina, Gdzie siedzi kocina, Ta nie osmali... Lecz zmykaj, chudzino, Przed tak kotlin, Gdzie diabe pali! Romeo, czy bdziesz u ojca na obiedzie? Mytam idziemy. ROMEO Popiesz za wami. MERKUCJO Do widzenia, staroytna damo; damo, damo,damo! Wychodz M e r k u c j o i B e n w o l i o. MARTA Tak, tak, do widzenia! Co to za infamis, prosz pana, co si tak poway rozpuci cugle swemu grubiastwu? ROMEO Jest to panicz zakochany w swym jzyku, zdolny wypowiedzie wicej w cigu jednej minuty ni milcze przez cay miesic. MARTA Jeeli on na mnie co powiedzia, dam ja mu, chociaby by zuchwalszy, ni jest, i mia ze sob dwudziestu sobie podobnych drabw; a jeeli mi ujdzie, to znajd takich, co to potrafi. A hultaj! czy to ja jestem jego kochanic, jego poniewieradem! do P i o t r a I ty tu stae take i moge cierpie, eby mnie lada gbur uywa wedle upodobania za przedmiot swych bezwstydnych artw? PIOTR Nie widziaem jeszcze, eby kto uywa jejmoci wedle upodobania; gdybym by to widzia, bybym by pewnie zaraz giwer wydoby, rcz za to. Umiem si najey tak dobrze jak kto inny, kiedy mam sposobno po temu i prawo za sob. MARTA Dla Boga! tak jestem rozdraniona, e si wszystko we mnie trzsie. A hultaj! Ot, prosz pana, tak jak powiedziaam, moda moja pani kazaa mi si wywiedzie o panu;co mi kazaa powiedzie, to sobie zachowuj; ale przede wszystkim owiadczam panu, e jeeliby j osadzi na koszu, jak to mwi, bo panienka, o ktrej mwi, jest mod, i dlatego, gdybyj pan wywid w pole, byoby to tak cikim psikusem, jaki tylko modej panience mona wyrzdzi. ROMEO Pozdrw j, wapani, ode mnie i powiedz, e jej daj rendez-vous... MARTA Poczciwoci! owiadcz jej to, owiadcz. Niebo, nie posidzie si z radoci. ROMEO Co jej wapani chcesz owiadczy? Nie wiesz, co mwi miaem. MARTA Owiadcz jej, e pan dajesz randewu; co jest, jeeli si nie myl, ofiar godn prawdziwego szlachcica. ROMEO Powiedz jej, aby pod pozorem spowiedzi przysza za par godzin do celi ojca Laurentego tam lub wemiemy. Oto maszwapani za swoje trudy. MARTA Nie, panie; ani fenika. ROMEO No, no, bez ceremonii. MARTA Za par godzin wic; dobrze, nie zaniedba si stawi. ROMEO Wapani staniesz za murem klasztornym, Tam ci mj czowiek przyniesie drabink Z sznurkw skrcon, ktra mi w noc pna Do szczytu mego szczcia wstp uatwi. Bd zdrowa! Wierno twa znajdzie nagrod. Pole mi swojej modej pani. MARTA Niech wam Bg bogosawi! Ale, ale... ROMEO C mi wapani jeszcze powiesz? MARTA Czy czowiek paski dobry do sekretu? Bo gdzie si skrycie prowadz ukady, Tam dwch ju, mwi, za wiele do rady. ROMEO Rcz za niego: jest to wierno sama. MARTA A wic wszystko dobrze. Co te to za mie stworzenie ta moja panienka! Co to nie wyprawiao, jak byo maym! Chryste Panie! Ale, ale, jest tu na miecie jeden pan, niejaki Parys, ten ma na ni diabli apetyt; ale ona, poczciwina, wolaaby patrze na bazyliszka ni na niego. Przekomarzam si z ni nieraz i mwi, e ten Parys, to wcale przystojny mczyzna; wtedy ona, powiadam panu, za kadym razem a blednie, zupenie tak jak psowa chusta na socu. Prosz te pana, czy rozmaryn i Romeo nie zaczyna si od takiej samej litery? ROMEO Nie inaczej: jedno i drugie od R. MARTA Kpiarz z waszmoci. To psie imi. To litera dla... Nie, tamto zaczyna si od innej litery.Co te ona o tym prawi, to jest o rozmarynie i o panu: rada bym, eby pan to sysza. ROMEO Pole jej suby moje. Wychodzi. MARTA Uczyni to, uczyni po tysic razy. Piotrze! ! PIOTR Jestem. MARTA Piotrze, naci mj wachlarz i id przodem. Wychodz. SCENA PITA Ogrd Kapuletw. Wchodzi J u l i a. JULIA Dziewita bia, kiedym j posaa; Przyrzeka wrci si za p godziny. Nie znalaza go moe? nie, to nie to; Sabe ma nogi. Heroldem mioci Powinna by by myl, ktra o dziesi Razy mknie prdzej ni promienie soca, Kiedy z pochyych wzgrkw cie spdzaj.Nie darmo lotne gobie s w cugach Bstwa mioci i nie darmo Kupid Ma skrzyda z wiatrem idce w zawody. Ju teraz soce jest w samej poowie Dzisiejszej drogi swojej; od dziewitej A do dwunastej trzy ju upyny Dugie godziny, a jeszcze jej nie ma. Gdyby krew miaa mod i uczucia, Jak pika byaby chy i lekk, I sowa moje do mego kochanka, A jego do mnie, w lot by j popchny; Lecz starzy wczenie s jakby nieywi; Jak ow cicy, zimni, wic leniwi. Wchodz M a r t a i P i o t r Ha! ot idzie. I c, zota nianiu? Czy si widziaa z nim? Ka odej sudze.MARTA Id, sta za progiem. Piotrze. Wychodzi P i o t r. JULIA Mw, droga, luba nianiu! Ale przebg! Czemu tak smutno wygldasz? Chociaby Ze wieci miaa, powiedz je wesoo; Jeli za dobre przynosisz, ta mina Faszywy miesza ton do ich muzyki. MARTA Tchu nie mam, pozwl mi troch odpocz; Ach! moje koci! To by harc nie lada! JULIA We moje koci, a daj mi wie swoj. Mwe, mw prdzej, mw, nianiuniu droga. MARTA Co za gwat! Folguj, dlaboga, cho chwilk, Czyli nie widzisz, e ledwie oddycham? JULIA Ledwie oddychasz; kiedy masz do tchnienia Do powiedzenia, e ledwie oddychasz? To tumaczenie si twoje jest dusze Od wieci, ktrej zwok nim tumaczysz; Maszli wie dobr czy z? niech przynajmniej Tego si dowiem, poczekam, na reszt; Tylko mi powiedz: czy jest z, czy dobr? MARTA Tak, tak, pikny panna wybr zrobia! pannie wanie ma wybi era. Romeo! al si Boe! Co mi toza gagatek! Ma wprawdzietwarz gadsz ni niejeden, ale oczy, niechsi wszystkie inne schowaj; co si za tyczy rk i ng, i caej budowy, chocia o tym nie ma co wspomina, przyzna trzeba,e nieporwnane. Nie jest to wprawdzie galant ca gb, ale sodziuchny jak baranek. No, no, dziewczyno! Bg pomagaj! A czy jedlicie ju obiad? JULIA Nie. Ale o tym wszystkim ju wiedziaam. C o maestwie naszym mwi? powiedz. MARTA Ach! jak mnie gowa boli! tak w niej lupie, Jakby si miaa w kawaki rozlecie. A krzy! krzy! biedny krzy! niechaj wapannie Bg nie pamita, e mi posyaa, Aby mi przez ten kurs mierci przypieszy. JULIA Doprawdy, przykro mi, e jeste sab. Nianiu, nianiuniu, nianiunieczku droga, Powiedz mi, co ci mwi mj kochanek? MARTA Mwi, jak dobrze wychowany modzian, Grzeczny, stateczny, a przy tym, upewniam, Peen zacnoci. Gdzie wapanny matka? JULIA Gdzie moja matka? Gdzie ma by? jest w domu. Co te nie pleciesz, nianiu, mj kochanek Mwi, jak dobrze wychowany modzian, Gdzie moja matka? MARTA O mj miy Jezu! Take mi aka w ukropie kpana! I tak to jest ma na moje koci? Bde na przyszo sama sobie posem. JULIA O mki! Co ci powiedzia Romeo? MARTA Masz pozwolestwo i dzi do spowiedzi? JULIA Mam je. MARTA Spiesz wic do celi ojca Laurentego; Tam znajdziesz kogo, co pojmie za on. Jak ci jagdki pokraniay! Czekaj! Zaraz je w szkarat zmieni inn wieci: Id do kocioa, ja tymczasem pjd Przynie drabink, po ktrej twj ptaszek Ma si do gniazdka wlizn, jak si ciemni. Jak tragarz, musz by ci ku pomocy; Ty za to ciar dwiga bdziesz w nocy; Id: trza mi zje co po takim zmachaniu. JULIA Id raj posi. Adieu, zota nianiu. Wychodz. SCENA SZSTA Cela O j c a L a u r e n t e g o. O j c i e c L a u r e n t y i R o m e o. OJCIEC LAURENTY Oby ten wity akt by miy niebu I przyszo smutkiem nas nie ukaraa. ROMEO Amen! lecz choby przyszed nawa smutku, Nie sprzeciwwayby on tej radoci, Jak mi darzy jedna przy niej chwila. Zcz tylko nasze donie witym wzem; Niech go mier potem przetnie, kiedy on L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  !pE9"c#-c$c%f c&]*U c'4 c(1?Hzechce, Do, e wprzd bd mg j nazwa moj. OJCIEC LAURENTY Gwatownych uciech i koniec gwatowny; S one na ksztat prochu zatlonego, Co wystrzeliwszy ganie. Mid jest sodki, Lecz sodko jego graniczy z ckliwoci I zbytkiem smaku zabija apetyt. Miarkuj wic mio twoj; zbyt skwapliwyTak samo spnia si jak zbyt leniwy. Wchodzi J u l i a. Ot i panna moda. Mech najcieszy Nie ugiby si pod tak lekk stop. Kochankom mogyby do jazdy suy Owe soneczne pyki, co igraj Latem w powietrzu; tak lekk jest marno.JULIA Czcigodny spowiedniku, bd pozdrowion. OJCIEC LAURENTY Romeo, crko, podzikuje tobie Za nas obydwu. JULIA Pozdrawiam go rwnie, By dziki jego zbytnimi nie byy. ROMEO O! Julio, jeli miara twej radoci Rwna si mojej, a dar jej skrelenia Wikszy od mego: to osd twym tchnieniem Powietrze i niech muzyka ust twoich Objawi obraz szczcia, jakie spywa Na nas oboje w tym bogim spotkaniu. JULIA Czucie bogatsze w osnow ni w sowa Pyszni si z swojej wartoci, nie z ozdb; ebracy tylko rachuj swe mienie. Mojej mioci skarb jest tak niezmierny, e i p sumy tej nie zdoam zliczy... OJCIEC LAURENTY Pjdcie, zaatwim rzecz w krtkich wyrazach, Nie wprzd bdziecie sobie zostawieni, A was sakrament z dwojga w jedno zmieni, Wychodz. AKT TRZECI SCENA PIERWSZA Plac publiczny. Wchodz B e n w o l i o, M e r k u c j o, P a i sudzy. BENWOLIO Oddalmy si std, prosz ci, Merkucjo, Dzie dzi gorcy, Kapuleci kr; Jak ich zdybiemy, nie unikniem zajcia, Bo w tak gorce dni krew nie jest lodem. MERKUCJO Podobny do owego burdy, co wchodzc do winiarni rzuca szpad i mwi: Daj Boe, abym ci nie potrzebowa! , a po wyprnieniu drugiego kubka dobywa jej na dobywacza korkw bez najmniejszej w wiecie potrzeby. BENWOLIO Masz mi za takiego burd? MERKUCJO Mam ci za tak wielkiego zawadiak, jakiemu chyba rwny jest we Woszech; bardziej zaiste skonnego do breweryj ni do brewiarza. BENWOLIO C dalej? MERKUCJO Gdybymy mieli dwch takich, to bymy wkrtce nie mieli adnego, bo jeden by drugiego zagryz. Ty gotw czowieka napastowa za to, e ma w brodzie jeden wos mniej lub wicej od ciebie. Ty gotw napastowa czowieka za to, e piwo pije, bo w tym upatrzysz przytyk do swoich piwnych oczu; chocia adne inne oko, jak piwne, nie upatrzyoby w tym. przytyku. W twojej gowie tak si lgn swary jak bekasy w ugu, to te nieraz za to beknigow ci zmyto bez ugu. Pobie raz czowieka za to, e kaszln na ulicy i przebudzi przez to twego psa, ktry si wysypia przed domem. Nie napastowae raz krawca za to, e wdzia na siebie nowykaftan w dzie powszedni? Kogo innego zato, e mia stare wstki u nowych trzewikw? I ty mi chcesz moralizowa zaktliwo? BENWOLIO Gdybym by tak skory do ktni, jak ty jeste, nikt by mi ycia na pi kwadransw nie zarczy. MERKUCJO ycie twoje przeszoby zatem bez zarczyn. Wchodzi T y b a l t z poplecznikami swymi. BENWOLIO Patrz, oto id Kapuleci. MERKUCJO Zamknij oczy! Co mi do tego! TYBALT do swoich Pjdcie tu, bo chc si z nimi rozmwi. do tamtych Moci panowie, sowo. MERKUCJO Sowo tylko? I samo sowo? Pocz je z czym drugim; Z pchniciem na przykad. TYBALT Znajdziesz mi ku temu Gotowym, panie, jeli dasz okazj. MERKUCJO Sam j wzi moesz bez mego dawania. TYBALT Pan jeste w dobrej harmonii z Romeem? MERKUCJO W harmonii? Maszli nas za muzykusw! Jeli tak, to si nie spodziewaj sysze Czego innego, jedno dysonanse. Oto mj smyczek; zaraz ci on gotw Zagra do taca. Patrzaj go! w harmonii! BENWOLIO Jestemy w miejscu publicznym panowie; Albo usucie si gdzie na ustronie, Albo te zimn krwi pocie tam Tej ktni. Wszystkich oczy w nas wlepione.MERKUCJO Oczy s na to, aeby patrzay; Niech robi swoje, a my rbmy swoje. Wchodzi R o m e o. TYBALT Z panem nic nie mam do mwienia. Oto Nadchodzi wanie ten, ktrego szukam. MERKUCJO Jeeli szukasz guza, mog rczy, e si z nim spotkasz. TYBALT Romeo, nienawi Moja do ciebie nie moe si zdoby Na lepszy wyraz jak ten: jeste pody. ROMEO Tybalcie, powd do kochania ciebie, Jaki mam, tumi gniew susznie wzbudzony Tak przemow. Nie jestem ja pody; Bd wic zdrw, widz, e mi nie znasz. TYBALT Smyku, Nie zatrzesz takim tumaczeniem obelg Mi uczynionych: sta wic i wyjm szpad. ROMEO Kln si, em nigdy obelg ci nie czyni; Sprzyjam ci, owszem, bardziej, nie zdolny Pomyle o tym, nie znajc powodu. Uspokj si wic, zacny Kapulecie, Ktrego imi milsze mi ni moje. MERKUCJO Spokojna, ndzna, niegodna submisjo! Alla stoccata [6] wnet jej kres pooy. dobywa szpady Pjd tu, Tybalcie, pjd tu, dusiszczurze! ------- [6] Pchnicie, termin w szermierce. TYBALT Czego ten czowiek chce ode mnie? MERKUCJO Niczego, mj ty kocikrlu, chc ci wzi tylko jedno ycie spomidzy dziewiciu, jakie masz, abym si nim troch popieci; a za nowym spotkaniem uskubn ci i tamteom jedno po drugim. Dalej! wycignij za uszy szpad z powijaka, inaczej moja gwinie ci koo uszu, nim wycigniesz swoj. TYBALT Su wapanu. Dobywa szpady. ROMEO Merkucjo, schowaj szpad, jak mi kochasz. MERKUCJO Poka no swoje passado. Bij si. ROMEO Benwolio, Rozdziel ich! Wstydcie si, moci panowiel Wybaczcie sobie. Tybalcie! Merkucjo! Ksi wyranie zabroni podobnych Star na ulicach. Merkucjo! Tybalcie! T y b a l t odchodzi ze swoimi. MERKUCJO Zrani mi. Kaduk zabierz wasze domy! Nie wybrn z tego. Czy odszed ten hultaj I nie oberwa nic? BENWOLIO Jeste raniony? MERKUCJO Tak, tak, dranitym troch, ale rdzennie. Gdzie mj pa? Chopcze, biegnij po chirurga, Wychodzi P a . ROMEO Zbierz mstwo, rana nie musi by wielka. MERKUCJO Zapewne, nie tak gboka jak studnia Ani szeroka tak jak drzwi kocielne, Ale wystarcza w sam raz, rcz za to. Znajdziesz mi jutro spokojnym jak trusia. Ju si dla tego wiata na nic nie zdam. Bierz licho wasze domy! eby taki Pies, szczur, kot na mier zadrapa czowieka! Taki cap, taki warcho, taki ciura, Co si bi umie jak z arytmetyki! Po kiego czorta ci si byo miesza Midzy nas! Zrani mi pod bokiem twoim. ROMEO Chciaem, Bg widzi, jak najlepiej. MERKUCJO Benwolio, pom mi wej gdzie do domu. Sabn. Bierz licho oba wasze domy! One mi day na straw robakom; Bd ni, i to wnet. Kaduk was zabierz! Wychodz M e r k u c j o i B e n w o l i o. ROMEO Ten dzielny czowiek, bliski krewny ksicia I mj najlepszy przyjaciel, miertelny Ponis cios za mnie; moj dobr saw Tybalt znieway; Tybalt, ktry nie ma Godziny jeszcze, jak zosta mym krewnym. O Julio! wdziki twe mi zniewieciy I z hartu zwykej wyzuy mi siy. B e n w o l i o powraca. BENWOLIO Romeo, Romeo, Merkucjo skona! Mny duch jego ulecia wysoko Gardzc przedwczenie sw ziemsk powok. ROMEO Dzie ten fatalny wicej takich wry; Gdy si raz zacznie ze, zwykle trwa duej. T y b a l t powraca. BENWOLIO Oto szalony Tybalt wraca znowu. ROMEO On yw! Zwycizca! A Merkucjo trupem! Precz, pobaliwa teraz agodnoci! Pomiennooka furio, ty mn kieruj! Tybalcie, odbierz nazad swoje pody ; Zwracam ci, co mi dae! Duch Merkucja Wznosi si ponad naszymi gowami Dopominajc si za swoj twojej. Ty lub ja albo oba musim legn. TYBALT Nikczemny chystku, ty mu tu by druhem, Bde i owdzie. ROMEO To si tym rozstrzygnie. Walcz. T y b a l t pada. BENWOLIO Romeo, uchod, oddal si, uciekaj! Rozruch si wszczyna i Tybalt nie yje. Nie stj jak wryty; jeli ci schwytaj, Ksi ci na mier skae; chro si zatem! ROMEO Jestem igraszk losu! BENWOLIO Prdzej! prdzej! R o m e o wychodzi. Wchodz obywatele itd. PIERWSZY OBYWATEL Gdzie on? Gdzie uszed zabjca Merkucja? Zabjca Tybalt w ktr uszed stron? BENWOLIO Tybalt tu ley. PIERWSZY OBYWATEL Za mn, moci panie; W imieniu ksicia ka by posusznym. Wchodz K s i z orszakiem, M o n t e k i o i K a p u l e t z maonkami swymi i inne osoby. KSI Gdzie s nikczemni sprawcy tej rozterki? BENWOLIO Dostojny ksi, ja mog objani Cay bieg tego nieszczsnego starcia. Oto tu ley, przez Romea zgadzon, Zabjca twego krewnego Merkucja. PANI KAPULET Tybalt! Mj krewny! Syn mojego brata! Boe! Tak marnie zgadzony ze wiata! O moci ksi, bagam twej opieki, Niech za krew nasz odda krew Monteki. KSI Benwolio, powiedz, kto ten spr zapali? BENWOLIO Tybalt, ktrego Romeo powali. Romeo darmo przekada, jak prn Bya ta ktnia, przypomina zakaz Waszej ksicej moci, ale wszystkie Te przedstawienia, uczynione grzecznie, Spokojnym gosem, nawet w korny sposb, Nie mogy wpyn na zawzity umys Tybalta. Zamiast skoni si do zgody Zwraca mordercz stal w Merkucja piersi, Ktry, podobnie uniesiony, ostrze Odpiera ostrzem i uszedszy mierci, le j nawzajem Tybaltowi: ale Bez skutku, dziki zrcznoci tamtego. Romeo woa: Hola! przyjaciele! Stjcie! odstpcie! , i ramieniem szybszymOd sw rozdziela skrzyowane klingi, Wpadajc midzy nich; lecz w teje chwili Cios wymierzony z boku przez Tybalta Przeci Merkucja ycie. Tybalt znikn; Wkrtce atoli ukaza si znowu, Kiedy Romeo ju by zemst zawrza. Starli si w okamgnieniu i nim szpad Wyj zdoaem, by wstrzyma t zwad, Ju mny Tybalt wskro poleg przeszyty Z rki Romea, a Romeo uszed. Tak si rzecz miaa: jeelim si min Z prawd bodajem cik mierci zgin. PANI KAPULET On jest Montekich krewnym, przywizanie Czyni go kamc, nie wierz mu, o panie! Ich tu przynajmniej ze dwudziestu byo; Dwudziestu przeciw jednemu walczyo. Sprawiedliwoci, panie! Kto mier zada, Suszna, by mierci za to odpowiada. KSI Tybalt j zada wprzd Merkucjuszowi, Romeo jemu; kt susznie odpowie? MONTEKIO Nie mj syn, panie; o, nie wyrzecz tego! On by Merkucja najlepszym koleg I przyjacielem; w tym jedynie zgrzeszy, e Tybaltowi nieprawnie przyspieszy Rygoru prawa. KSI I za ten to bd Banitujemy go na zawsze std. Z bliska mi wasze dotkny niesnaski, Skoro mj wasny dom cierpi z ich aski; Ale ja takie znajd rodki na nie, e wam spr kady obmierzym si stanie, Wszelkie wykrty na nic si nie zdadz: Ni zy, ni proby winnym nie poradz, Uprzedzam! Niechaj Romeo ucieka, Bo gdy schwytany bdzie, mier go czeka. Kacie std zabra te zwoki. askawo Zbrodni jest, kiedy oszczdza nieprawo. Wychodz. SCENA DRUGA Pokj w domu Kapuletw. J u l i a sama. JULIA Pdcie, ognistokopyte rumaki, Ku pastwom Feba; oby nowy jaki Faeton doda wam bodca i rczej Pogna was owdzie, gdzie si szlak dnia koczy? Wierna kochankom nocy, spu zason, By si wznie mogy oczy w dzie spuszczone I w te objcia niedostrzeonego Sprowad, ach! sprowad mi Romea mego! Mioci wieci pod tw czarn krep Jej wasna pikno, a jeli jest lep, Tym stosowniejszy mrok dla niej. O nocy! Cicha matrono, w ciemnej twej karocy Przybd i naucz mi niemym wyrazem, Jak si to traci i wygrywa razem Wrd gry niewinnej dwojga serc dziewiczych; Skryj w paszcza twego zwojach tajemniczych Krew, co roi do lic bije z gbi ona; A niewiadoma mio omielona Za skromno wemie czyn swej wiadomoci. Przyjd, ciemna nocy! Przyjd, mj dniu w ciemnoci! To twj blask, o mj luby, janie bdzie Na skrzydach nocy, jak piro abdzie Na grzbiecie kruka. Wstp, o, wstp w te progi! Daj mi Romea, a po jego zgonie Rozsyp go w gwiazdki! A niebo zaponie Tak, e si cay wiat w tobie zakocha I czci odmwi socu. Ach, jam sobie Kupia pikny przybytek mioci, A w posiadanie jego wej nie mog; Nabyt jestem take, a nabywca Jeszcze mi nie ma! Dzie ten ml nieznony Jak noc, co wito jakowe poprzedza, Niecierpliwemu dziecku, ktre nowe Dostao szaty, a nie moe zaraz W nie si przystroi. A! niania kochana. Wchodzi M a r t a z drabink sznurow w rku. Niesie mi wieci o nim, a kto tylko Wymawia imi Romea, ten boski Ma dar wymowy. C tam, moja nianiu? Co to masz? Czy to ta drabinka, ktr Romeo przynie kaza? MARTA Tak, drabinka! Rzuca j. JULIA Dlaboga! czego zaamujesz rce? MARTA Ach! on nie yje, nie yje! nie yje! Biada nam! biada nam! wszystko stracone! On zgin! on nie yje! on zabity! JULIA Moe by niebo tak okrutne? MARTA Niebo Nie jest okrutne, lecz Romeo; on to, On jest okrutny. O Romeo! kt by Si by spodziewa! Romeo! Romeo! JULIA Ce za szatan, e tak mi udrczasz? Taki gos w piekle by tylko brzmie winien. Czyli Romeo odj sobie ycie? Powiedz: tak! a te trzy litery gorszy Jad bd miay ni wzrok bazyliszka. Jeeli takie tak istnieje, Julia Istnie nie bdzie; zawr si na zawsze Te usta, ktre to tak wywoay. Zginli, powiedz: tak, jeeli nie nie; ; W krtkich wyrazach zbaw albo mnie zabij. MARTA Widziaam ran na me wasne oczy. Boe, zmiuj si nad nim, tu, tu oto, Tu w samym rodku mnej jego piersi. Straszny trup! straszny trup! blady jak popi; Cay zbroczony, cay krwi zbryzgany, Zgst krwi: aem wzdrygna si patrzc. JULIA O pknij, serce! pknij w tym przeskoku Z bogactw do ndzy! Do wizienia, wzroku! Ju ty nie zaznasz swobody uroku. Jak nas na ziemi zczy jeden lub, Tak niech nas w ziemi zczy jeden grb. MARTA Tybalcie! mj najlepszy przyjacielu! Luby Tybalcie! dziarski, walny chopcze! Czemu mi, czemu przyszo przey ciebie? JULIA C to za wicher dmie z dwch stron przeciwnych? Romeo zgin? i Tybalt zabity? Ogo wic, straszna trbo, koniec wiata! Bo gdzie s ywi, gdy ci dwaj nie yj? MARTA Tybalt nie yje, Romeo wygnany, Romeo zabi go, jest wic wygnany. JULIA Boe! Romeo przela krew Tybalta? MARTA On to, niestety, on, on to uczyni. JULIA O serce mii pod kwiecist mask! Krye si kiedy smok w tak piknym lochu?Luby tyranie, anielski szatanie! Kruku w gobich pierzach! Wilku w runie! Nikczemny wtku w niebiaskiej postaci! We wszystkim sprzeczny z tym, czym si wydajesz: Szlachetny zbrodniu! Potpiecze wity! O, ce miaa do czynienia w piekle, Naturo, kiedy taki duch szataski W raj tak piknego ciaa wprowadzia? Bya gdzie ksika tak ohydnej treci W oprawie tak ozdobnej? Trzeba, aby Fasz zamieszkiwa tak przepyszny paac? ! MARTA Nie ma czci, nie ma wiary, nie ma prawdy, Nie ma sumienia w ludziach; sama zmienno, Sama przewrotno, chytro i obuda. Pietrze! daj no mi troch akwawity. Te smutki, te zgryzoty, te cierpienia Robi mi star. Przeklty Romeo! Haba mu! JULIA Bodaj ci jzyk oniemia Za to przeklestwo! Romeo nie zrodzon Do haby; haba by wstydem spona Na jego czole! bo ono jest tronem, Na ktrym honor miao by mg zosta Koronowany na monarch wiata. O, jake mogam mu zorzeczy! MARTA Chcesze Zbjc krewnego twego uniewinnia? JULIA Mame potpia mojego maonka? O biedny! kt by popieci twe imi, Gdybym ja, od trzech godzin twoja ona, Miaa je szarpa? Ale, niegodziwy, Za co ty mego zabie krewnego! Za to, e krewny niegodziwy zabi Chcia mego ma. Precz, precz, zy niewczesne! Spycie do rda, ktre was wydao; Da waszych kropel przypada alowi, A nie radoci, ktrej j pacicie. Mj m, co Tybalt go chcia zabi, yje, A Tybalt, co chcia zabi mego ma, mier ponis; w tym pociecha. Czeg pacz? Ha! doszo do mych uszu co gorszego Ni mier Tybalta, co mi wskro przeszyo. Chtnie bym o tym zapomniaa, ale To co wcisno si tak w moj pami Jak karygodny czyn w umys grzesznika. Tybalt nie yje Romeo wygnany! ! To jedno sowo: wygnany, zabio Tysic Tybaltw. mier Tybalta bya Sama ju przez si dostatecznym ciosem; Jeli za ciosy lubi towarzystwo I gwatem musz mie za sob wit, przetnie, kiedy on L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  )` c* c+ c,# c-' c.1c/9=Dlaczeg w lad tych sw: Tybalt nie yje!Nie nastpio: twj ojciec nie yje Lub matka, albo i ojciec, i matka? al byby wtenczas cakiem pospolity, Lecz gdy Tybalta mier ma za nastpstwo To przeraliwe: Romeo wygnany! O, jednoczenie z tym wykrzykiem Tybalt, Matka i ojciec, Romeo i Julia, Wszyscy nie yj. Romeo wygnany! Z zbjczego tego wyrazu pynca mier nie ma granic ni miary, ni koca I aden jzyk nie odda boleci, Jak to straszne sowo w sobie mieci. Gdzie moja matka i ojciec? MARTA Przy zwokach Tybalta jcz i zy wylewaj. Chcesz tam panienka i, to zaprowadz. JULIA Nie mnie oblewa zami jego rany: Moich przedmiotem Romeo wygnany. We t drabink. Biedna ty plecionko! Ty zawd dzielisz z Romea maonk; Obie nas chybi los oczekiwany, Bo on wygnany, Romeo wygnany! Ty pozostajesz spucizn jaow, A ja w panieskim stanie jestem wdow. Pjd, nianiu, prowad mi w maeskie oe, Nie m, ju tylko mier w nie wstpi moe. MARTA Czekaj no, pjd sprowadzi Romea, By ci pocieszy. Wiem, gdzie on jest teraz.Nie pacz; uyjem jeszcze tych plecionek I twj Romeo wnet przed tob stanie. JULIA O, znajd go! daj mu w zakad ten piercionek I na ostatnie pro go poegnanie. Wychodz. SCENA TRZECIA Cela O j c a L a u r e n t e g o. Wchodzi O j c i e c L a u r e n t y i R o m eo. OJCIEC LAURENTY wchodzc Romeo! Pjd tu, pognbiony czeku! Smutek zakocha si w umyle twoim I polubiony jeste niefortunnie. ROMEO C tam, cny ojcze? Jaki wyrok ksicia? I jaka dola nieznana ma zosta M towarzyszk? OJCIEC LAURENTY Zbyt ju oswojony Jest mj syn drogi z takim towarzystwem. Przynosz wieci o wyroku ksicia. ROMEO Jaki by mg by askawszy prcz mierci? OJCIEC LAURENTY Z ust jego pado agodniejsze sowo: Wygnanie ciaa, nie mier ciaa, wyrzek. ROMEO Wygnanie? Zmiuj si, jeszcze mier dodaj! Wygnanie bowiem wyglda okropniej Ni mier. Zaklinam ci, nie mw: wygnanie. OJCIEC LAURENTY Wygnany jeste z obrbu Werony. Zbierz mstwo, wiat jest dugi i szeroki. ROMEO Zewntrz Werony nie ma, nie ma wiata, Tylko tortury, czyciec, pieko samo! Std by wygnanym, jest to by wygnanym Ze wiata; by za wygnanym ze wiata, Jest to mier ponie; wygnanie jest zatem mierci barwion. Mienic mier wygnaniem, Zotym toporem ucinasz mi gow, Z umiechem patrzc na ten cios miertelny. OJCIEC LAURENTY O ciki grzechu! O niewdziczne serce! Bd twj pociga z prawa mier za sob: Ksi, ujmujc si jednak za tob, Prawo yczliwie usuwa na stron, I grony wyraz: mier w wygnanie zmienia. aska to, i ty tego nie uznajesz? ROMEO Katusza to, nie aska. Tu jest niebo, Gdzie Julia yje; lada pies, kot, lada Mysz marna, lada nikczemne stworzenie yje tu w niebie, moe na ni patrze, Tylko Romeo nie moe. Mda mucha Wicej ma mocy, wicej czci i szczcia Nili Romeo; jej wolno dotyka Biaego cudu, drogiej rki Julii, I niemiertelne z ust jej kra zbawienie; Z tych ust, co pene westalczej skromnociBez przerwy pon i pocaowanie Grzechem by sdz; mucha ma t wolno,Ale Romeo nie ma: on wygnany. I mwisz, e wygnanie nie jest mierci? Nie maszli adnej trucizny, adnego Ostrza, adnego rodka nagej mierci, Aby mi zabi, tylko ten fatalny Wyraz wygnanie? ? O ksie, ze duchy Wyj, gdy w piekle usysz ten wyraz: I ty masz serce, ty, wity spowiednik, Rozgrzeca grzechw i szczery przyjaciel, Pasy drze ze mnie tym sowem: wygnanie?OJCIEC LAURENTY Sentymentalny szalecze, posuchaj! ROMEO Znowu mi bdziesz prawi o wygnaniu. OJCIEC LAURENTY Dam ci bro przeciw temu wyrazowi; Balsamem w przeciwnociach filozofia; ; W tej wic otuch czerp bdc wygnanym. ROMEO Wygnanym jednak! O, precz z filozofi! Czy filozofia zdoa stworzy Juli? Przestawi miasto? Zmieni wyrok ksicia? Nic z niej; bezsilna ona, nie mw o niej. OJCIEC LAURENTY Szaleni s wic guchymi, jak widz. ROMEO Jak maj nie by, gdy mdrzy nie widz. OJCIEC LAURENTY Daje mi mwi; przyjm sowa rozsdku. ROMEO Nie moesz mwi tam, gdzie nic nie czujesz. Bd jak ja modym, posid mio Julii, Zalub j tylko co, zabij Tybalta, Bd zakochanym jak ja i wygnanym A wtedy bdziesz mg mwi; o, wtedy Bdziesz mg sobie z rozpaczy rwa wosy I rzuca si na ziemi, jak ja teraz, Na grb zawczasu biorc sobie miar. Rzuca si na ziemi. Sycha koatanie. OJCIEC LAURENTY Cicho, kto puka; ukryj si, Romeo. ROMEO Nie; chyba para powstaa z mych jkw, Jak mga, ukryje mi przed ludzkim wzrokiem. Koatanie. OJCIEC LAURENTY Syszysz? pukaj znowu. Kto tam? Powsta, Powsta, Romeo! Chcesz by wzitym? Powsta; Koatanie. Wnijd do pracowni mojej. Zaraz, zaraz. C to za upr! Koatanie. Id, id, kt to Tak na gwat puka? Skd wy? Czego chcecie? MARTA zewntrz Wpucie mi, wnet si o wszystkim dowiecie, Julia przysya mi. OJCIEC LAURENTY Witaje, witaj. Wchodzi M a r t a. MARTA O! witobliwy ojcze, powiedz prosz, Gdzie jest m mojej pani, gdzie Romeo? OJCIEC LAURENTY Tu, na pododze, zami upojony. MARTA Ach, on jest wanie w stanie mojej pani, Wanie w jej stanie. Nieszczsna sympatio! Smutne zblienie! I ona tak ley Paczc i kajc, szlochajc i paczc. Powsta pan, powsta, jeli jeste mem!O, powsta, podnie si, przez wzgld na Juli! Dlaczego da si przygnbia tak srodze? ROMEO Marto! MARTA Ach panie! Wszystko na tym wiecie Koczy si mierci. ROMEO Mwia o Julii? C si z ni dzieje? O, pewnie mi ona Ma za morderc zakamieniaego, Kiedym mg naszych rozkoszy dziecistwoSplami krwi, jeszcze tak blisk jej wasnej, Gdzie ona? Jak si miewa i co mwi Na zawd w wieo bysym nam zawodzie? MARTA Nic, tylko szlocha i szlocha, i szlocha; To si na ko rzuca, to powstaje, To woa: Tybalt! , to krzyczy: Romeo! I znowu pada. ROMEO Jak gdyby to imi Z miertelnej paszczy dziaa wystrzelone Miao j zabi, tak jak jej krewnego Zabia rka tego, co je nosi. O! powiedz, powiedz mi, ojcze, przez lito,W ktrym zaktku tej ndznej budowy Mieszka me imi; powiedz, abym zburzy To nienawistne siedlisko. Dobywa miecza. OJCIEC LAURENTY Stj! Wstrzymaj Do rozpaczliw! Czy jeste ty mem? Posta wskazuje twoja, e nim jeste; zy twe niewiecie; dzikie twoje czyny Cechuj wcieko bezrozumn zwierza. W pozornym mu ukryta niewiasto! Zwierzu, przybrany w pozr tego dwojga! Ty mnie w zdumienie wprawiasz. Jakem kapan! Mylaem, e masz wicej hartu w sobie. Tybalta zabi, chcesz zabi sam siebie I przez haniebny ten na siebie zamach Zabi chcesz take t, co yje tob? Przecz tak uwaczasz swemu urodzeniu, Niebu i ziemi, skoro urodzenie, Niebo i ziemia ci si miej? Wstyd si! Krzywdzisz sw posta, sw mio, swj rozum, Bo ty jak lichwiarz bogaty w to wszystko, Ale niczego tego nie uywasz W sposb mogcy te dary ozdobi. Ksztatna twa posta jest figur z wosku, Skoro nie z msk cnot idzie w parze; Mio twa w gruncie czczym krzywoprzysistwem, Skoro chcesz zabi t, ktrej j lubi. Twj rozum, chluba ksztatw i mioci, Niezrczny w korzystaniu z tego dwojga, Jest jak proch w flaszce pochego onierza, Co si zapala z wasnej jego winy I razi tego, ktrego mia broni. Otrz si, czeku! Julia twoja yje; Julia, dla ktrej umrze bye gotw; W tyme szczliwy. Tybalt chcia ci zabi, Ty jego zabi; w tym szczliwy take. Prawo, groce ci mierci, zamienia mier na wygnanie, i w tyme szczliwy. Stosy na gowie bogosawiestw dwigasz, Szczcie najwabniej wdziczy si do ciebie, A ty, jak dziewka zepsuta, kapryna, Fochasz si [7] na t szczodrot fortuny. Strze si, bo tacy marnie umieraj. Teraze id do ony, jak to byo Wprzd umwione, i pociesz niebog. Pomnij wyj jednak przed wart rozstawieniem, Bo pniej przej by nie mg do Mantui, Gdzie masz przebywa tak dugo, a znajdziem Czas do odkrycia waszego maestwa, Do pojednania waszych nieprzyjaci, Do przebagania ksicia, na ostatek Do sprowadzenia ci nazad, z radoci Dziesikro sto tysicy razy wiksz Ni teraniejszy twj smutek. Wapani Id naprzd; pozdrw ode mnie sw pani I ka jej nagli wszystkich do spoczynku, Ku czemu al ich uatwi namow, Romeo przyjdzie niebawem. -------- [7] tj. dsasz si. MARTA O panie! Mogabym ca noc sta tu i sucha, Co te to moe nauczono! Biegn Uprzedzi moj pani, e pan przyjdziesz. ROMEO Id, pro j, niech si gotuje mi zgromi. MARTA Oto piercionek, ktry mi kazaa Dorczy panu. Spiesz si pan, ju pno. Wychodzi M a r t a. ROMEO O, jake mi ten dar doda otuchy! OJCIEC LAURENTY Id ju, dobranoc! a pamitaj Wyj jeszcze dzisiaj, nim zacign warty, Albo w przebraniu wyj jutro o wicie. Osid w Mantui. Jeden z naszych braci Nosi ci bdzie od czasu do czasu Zawiadomienie o kadym wypadku, Jaki na twoj korzy tu si zdarzy. Daj rk; pno ju, bd zdrw, dobranoc.ROMEO Gdyby nie rado, co mi czeka, wczesny Ten rozdzia z tob byby zbyt bolesny. Zegnam ci, ojcze. Wychodz. SCENA CZWARTA Pokj w domu Kapuletw. Wchodz K a p u l e t, P a n i K a p u l e t iP a r y s. KAPULET Tak smutny dotkn nas, panie, wypadek, emy nie mieli czasu mwi z Juli. Krewny nasz, Tybalt, by jej nader drogim,Nam take, ale rodzim si, by umrze. Dzi ona ju nie zejdzie, bo ju pno. Gdyby nie twoje, hrabio, odwiedziny, Ja sam bym w ku by ju od godziny. PARYS Pora aoby nie sprzyja zalotom; Dobranoc; pani, pole mnie swej crce. PANI KAPULET Najchtniej, zaraz jutro j wybadam; Na dzi zamkna si, by al swj spaka.KAPULET Hrabio, za mio naszego dziecicia Mog ci rczy; mniemam, e si skoni Do mych przeoe, co wicej, nie wtpi. Pjd do niej, ono, nim si spa pooysz;Oznajm jej cnego Parysa zamiary I powiedze jej, uwaasz, i w rod... Zaczekaj, c to dzisiaj? PARYS Poniedziaek. KAPULET A! poniedziaek! Za wczenie we rod; Odmy to na czwartek; w ten wic czwartek Zostanie on szlachetnego hrabi. Bdzieszli gotw? Czy ci to dogadza? Cicho si sprawim; jeden, dwch przyjaci... Gdybymy bowiem po tak wieej stracie Bardzo hulali, ludzie, widzisz, hrabio, Mogliby myle, e za lekko bierzem Zgon tak bliskiego krewnego; dlatego Wezwiem przyjaci z jakie p tuzina, I na tym koniec. C mwisz na czwartek? PARYS Rad bym, o panie, eby ju by jutro. KAPULET To dobrze. Bd nam zdrw. A wic we czwartek. Wstpe do Julii, ono, nim spa pjdziesz, Przygotuj j do lubu. Bd zdrw, hrabio. wiata! hej! wiata do mego pokoju! Tak ju jest pno, ebymy nieledwie Mogli powiedzie: tak rano. Dobranoc, Wychodz. SCENA PITA Pokj J u l i i. Wchodz R o m e o i J u l i a. JULIA Chcesz ju i? Jeszcze ranek nie tak bliski, Sowik to, a nie skowronek si zrywa I piewem przeszy trwone ucho twoje. Co noc on piewa owdzie na gazce Granatu, wierzaj mi, e to by sowik. ROMEO Skowronek to, w czujny herold ranku, Nie sowik; widzisz te zazdrosne smugi, Co tam na wschodzie zoc chmur krawdzie? Pochodnie nocy ju si wypaliy I dzie si wspina ranie na gr szczyty. Chcc y, i musz lub zostajc umrze. JULIA Owo wiateko nie jest witem; jest to Jaki meteor od soca wysany, Aby ci suy w noc za przewodnika I do Mantui rozjania ci drog, Zosta wic, nie masz potrzeby si spieszy. ROMEO Niech mi schwytaj, na mier zaprowadz, Rad temu bd, bo Julia chce tego. Nie, ten brzask nie jest zapowiedzi ranku,To tylko blady odblask lica luny; To nie skowronek, co owdzie piosenk Bijc w niebiosa wznosi si nad nami. Wicej mi wzgldw skania tu pozosta Ni nagle odej. O mierci, przybywaj! Chtnie ci przyjm, bo Julia chce tego. C, luba? prawda, e jeszcze nie dnieje? JULIA O, dnieje, dnieje! Id, spiesz si, uciekaj? Gos to skowronka brzmi tak przeraliwie I niestrojnymi, ostrymi dwikami Razi me ucho. Mwi, e skowronek Mio wywodzi; z tym si ma przeciwnie, Bo on wywodzi nas z obj wzajemnych. Skowronek, mwi, z obrzyd ropuch Zamieni oczy, o, rada bym teraz, eby by take i gos z ni zamieni, Bo ten gos, w smutnej rozstania potrzebie, Dzie przywoujc, odwouje ciebie. Id ju, id: ciemno coraz to si zmniejsza. ROMEO A dola nasza coraz to ciemniejsza! Wchodzi M a r t a. MARTA Pst! pst! JULIA Co? MARTA Starsza pani tu nadchodzi, Dzie wita: baczno, bo si narazicie. Wychodzi. JULIA O okno, wpue dzie, a wypu ycie! ROMEO wychodzc przez okno Bd zdrowa! Jeszcze jeden ucisk krtki. JULIA Ju idziesz; o mj drogi! mj milutki! Musz mie co dzie wiadomo o tobie; A kada chwila rwn bdzie dobie, Zgrzybiej liczc podug tej rachuby, Nim ci zobacz znowu, o mj luby. ROMEO Ilekro bd mg, tylekro twoj Drog troskliwo pewnie zaspokoj. Znika za oknem . JULIA Jak mylisz, czy si znw ujrzymy kiedy? ROMEO Nie wtpi o tym, najmilsza, a wtedy Wszystkie cierpienia nasze kwiatem tkan Kanw do sodkich rozmw nam si stan. JULIA Boe! przeczuwam jak cik dol; Wydajesz mi si teraz tam na dole Jak trup, z ktrego zniky ycia lady. Czy mi wzrok myli! Jakie ty blady! ROMEO I twoja take twarz jak pogrobowa. Smutek nas trawi. Bd zdrowa! bd zdrowa! JULIA odstpujc od okna O losie! ludzie mieni ci niestaym; To wic przez zawi tylko przeladujesz Tych, co kochaj stale? Bd niestay, Bo wtedy bd moga mie nadziej, Ze go niedugo bdziesz zatrzymywa I wrcisz nazad. PANI KAPULET za scen Julio! czy ju wstaa? JULIA Kt to mi woa! Gose to mej matki? Nie spaa ona, czy wstaa tak rano? Jaki niezwyky powd j sprowadza? Wchodzi P a n i K a p u l e t. PANI KAPULET Jak si masz, Julciu? JULIA Niedobrze mi, matko! PANI KAPULET Wci jeszcze paczesz nad strat Tybalta?Chcesze go zami doby z grobu? Choby Dopia tego, wskrzesi go nie zdoasz. Przesta wic; pewien al moe dowodzi Wielkiej mioci, ale wielko alu Dowodzi pewnej pytkoci pojcia. JULIA Trudno na tak strat nie by czu. PANI KAPULET Tak, ale paczc czujesz tylko strat, Nie tego, po kim paczesz, moje dziecko. JULIA Tak czujc strat, mog tylko paka. PANI KAPULET Przyznaj si jednak, e nie tyle paczesz Nad jego mierci, jako raczej nad tym, e jeszcze yje ten otr, co go zabi. JULIA Jaki otr, pani? PANI KAPULET Ten ci otr Romeo. JULIA na stronie On i otr yj daleko od siebie. gono Przebacz mu Boe, tak jak ja przebaczam. A przecie nie ma na wiecie czowieka, Ktry by bardziej ciy mi na sercu. PANI KAPULET e mimo swoich niecnot jeszcze yje. JULIA e go nie mog dosic tym ramieniem, Rada bym sama mc si na nim zemci. PANI KAPULET Dozna on zemsty; nie troszcz si i nie pacz, Zlec ja pewnej osobie w Mantui, Gdzie ten wygnany renegat si schroni, Da mu traktament tak zniewalajcy, e wnet pospieszy za Tybaltem. Wtedy Bdziesz, spodziewam si, zaspokojona. JULIA Nie zaspokoi mi Romeo nigdy, Dopki tylko y bdzie; tak silnie Bole po krewnym rozjtrza mi serce. O pani, jeli tylko znajdziesz kogo, Co si podejmie poda mu trucizn, Ja j przyrzdz, by po jej wypiciu Romeo zasn mg jak najspokojniej. Jake mi korci sysze jego imi I nie mc zaraz dosta si do niego, By przywizaniu memu do Tybalta Da odwet na tym, co go zamordowa. PANI KAPULET Znajd ty sposoby, ja znajd czowieka, Teraze mam ci udzieli, dziewczyno, Wesoych nowin. JULIA Wesoe nowiny Podanymi s w tak smutnych czasach. Jaka tych nowin tre, kochana matko? PANI KAPULET Masz troskliwego ojca, moje dzieci; On to, aeby smutek twj rozproszy, Umyli i wyznaczy dzie na rado Tak dla ci, jak i dla mnie niespodzian. JULIA , przetnie, kiedy on L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  @jj{0p c1 c2u33oc4c : c5+ c64` c7> C to za rado, matko? mog wiedzie? PANI KAPULET Ta, a nie inna, e w ten czwartek z rana Pikny, szlachetny, mody hrabia Parys Ma ci uczyni szczliw maonk W witego Piotra kociele. JULIA Na koci witego Piotra i Piotra samego! Nigdy on, nigdy tego nie uczyni! Zdumiewa mi ten popiech. Mam i za m, Nim ten, co moim ma by mem, zacz Stara si o mnie, nim mi si da pozna? Prosz ci, matko, powiedz memu ojcu e jeszcze nie chc i za m, a gdybym Koniecznie miaa i, to bym wolaa Pj za Romea, ktry, jak wiesz dobrze, Jest mi z caego serca nienawistny, Ni za Parysa. Ha! to mi nowina! Wchodzi K a p u l e t i M a r t a. PANI KAPULET Oto twj ojciec, powiedz mu to sama; Zobaczym, jak on przyjmie tw odpowied. KAPULET Kiedy dzie kona, niebo spuszcza ros; Ale po skonie naszego krewnego Pada ulewny deszcz. C to, dziewczyno? Czy jeste cebrem? Cigle jeszcze we zach? Cige wezbranie? W maej swej istotce Przedstawiasz obraz odzi, morza, wiatru: Bo twoje oczy, jakby morze, cigle Faluj zami; biedne twoje ciao Jak d egluje po tych sonych falach. Wiatrem na koniec s westchnienia twoje, Ktre ze zami walczc, a zy z nimi, Jeeli naga nie nastpi cisza, Strzaskaj twoj dk. I c, ono? Czy jej zamiary nasze objawia? PANI KAPULET Tak; ale nie chce i dzikuje za nie, Bodajby bya z grobem zalubiona! KAPULET Co? Jak to? Nie chce? Nie chce? Nie chce, mwisz? Nie jest nam wdziczn? Nie pyszni si z tego? Nie poczytuje sobie za szczyt szczcia, Niegodna, emy jej najgodniejszego Z weroskich chopcw wybrali za ma? JULIA Niepysznam z tego, alem wdziczna za to. Pyszn zaiste, nie mog by z tego, Co nienawidz; lecz wdziczna by winnam I za nienawi w postaci mioci. KAPULET C to znw? c to? Logika w spdnicy! Pysznam i wdzicznam, i zasi niewdzicznam, Jednak niepysznam! Suchaj, widrzygwko! Nie dzikuj wdzicznie ni si pysz z niepyszna, Lecz zbierz swe sprytne klepki na ten czwartek, By pj z Parysem do witego Piotra, Albo ci ka zawlec tam na smyczy. Rozumiesz? Ty biaaczko! ty szuswale! Lalko ojowa! PANI KAPULET Wstyd si! czy oszala? JULIA Bagam ci, ojcze, na klczkach ci bagam, Pozwl powiedzie sobie tylko sowo. KAPULET Precz, wszetecznico! dziewko nieposuszna!Ja ci powiadam: gotuj si w ten czwartek I do kocioa lub nigdy, przenigdy Na oczy mi si wicej nie pokazuj. Nic nie mw ani pinij, ani trunij: Palce mi wierzbi. Mylelimy, ono, e nas za skpo Bg pobogosawi Dajc nam jedno dziecko; teraz widz, e i to jedno jest jednym za wiele I e w niej mamy bicz boy. Precz, plucho! Cyganko jaka! MARTA Bogosaw jej Boe! Jegomo grzeszy, tak fukajc na ni. KAPULET Doprawdy! Czy tak sdzi wasza mdro? Id wa pytlowa gb z kumoszkami. MARTA Nie mwi blunierstw. KAPULET Terefere kuku! MARTA Czy mwi zbrodnia? KAPULET Milcz, stara trajkotko! Schowaj swj rozum na babskie sejmiki. Tu niepotrzebny. PANI KAPULET Za gorcy jeste. KAPULET Na mio bosk, to trzeba oszale! W dzie, w noc, wieczorem, rano, w domu,w miecie, Sam, w towarzystwie, we nie i na jawie Cigle i cigle rozmylaem tylko O jej zamciu; i teraz, gdym znalaz Dla oblubieca ksicego rodu, Pana rozlegych majtkw, modego, Uksztaconego, uposaonego Dokolusieka, jak mwi, w przymioty, Jakich si mona od mczyzny da; Trzeba, aeby mi jedna smarkata, Mazgajowata g odpowiadaa: Nie chc i za m, nie mog pokocha, Jestem za moda, wybaczcie mi, prosz. Nie chcesz i za m? a to nie id, zgoda,Ale mi nie wa w oczy; eruj sobie, Gdzie tylko zechcesz, byle nie w mym domu.Zwa to, pamitaj, nie zwykem artowa. Czwartek za pasem; przy do do serca; Namyl si dobrze; bdzieszli powolna, Znajdziesz dobrego we mnie przyjaciela; A nie, to marniej, ebrz, jcz, mrzej pod potem; Bo jak Bg w niebie, nigdy ci nie uznam Za moje dziecko i z mojego mienia Nawet dbo nigdy ci si nie oberwie. Moesz si na to spuci, jestem sowny. Wychodzi. JULIA Nie masz litoci w niebie, ktre widzi Ca gboko mojego cierpienia? Ty mi przynajmniej nie odpychaj, matko! Zwlecz to maestwo na miesic, na tydzie Albo mi pociel oblubiecze oe W tyme grobowcu, w ktrym Tybalt ley. PANI KAPULET Nie mw nic do mnie, nic ci nie odpowiem; Rb, co chcesz, wszystko mi to obojtne. Wychodzi. JULIA O Boe! O ty, moja karmicielko! Porad mi, powiedz, jak temu zaradzi? Mj m na ziemi, moja wiara w niebie; Jake ta wiara ma na ziemi wrci, Nim mj m sam mi j powrci z nieba Po opuszczeniu ziemi? Daj mi rad. Niestety! e te nieba mog nka Tak md istot jak ja! Nic nie mwisz? Nie masze adnej pociechy, adnego Na to lekarstwa? MARTA Mam ci, a to takie: Romeo na wygnaniu i o wszystko Mona i w zakad, e ci ju nie przyjdzie Nagaba wicej, chybaby ukradkiem. Poniewa tedy rzecz tak stoi, sdz, Ze nic lepszego nie masz do zrobienia Jak pj za hrabi. Dalipan, to wcale, Co si nazywa, przystojny mczyzna. Romeo koek przy nim; orze, pani, Nie ma tak piknych, ywych, bystrych oczu Jak Parys. Nazwij mi hetk-ptelk, Jeli nie bdziesz z kretesem szczliwa W tym nowym stadle, bo ono jest stokro Lepsze ni pierwsze; a choby nie byo, To i tak tamten pierwszy ju nie yje; Tak jakby nie y; przynajmniej dla ciebie, Skoro, cho yje, nie masz ze poytku. JULIA Czy z serca mwisz? MARTA Ba, i z duszy caej! Jeli nie z serca i nie z duszy, to je Przeklnij oboje. JULIA Amen! MARTA Na co amen? JULIA Bardzo mi przez to dodaa otuchy, Ide i powiedz teraz mojej matce, Ze naraziwszy si na gniew rodzica, Poszam do celi ojca Laurentego Odprawi spowied i wzi rozgrzeszenie. MARTA O, id! to mi piknie i roztropnie. Wychodzi. JULIA Stara niecnoto! Zdradziecki szatanie! C jest niegodniej, c jest wikszym grzechem: Czy tak mi kusi do krzywoprzysistwa? Czy ly maonka mego tymi usty, Ktrymi tyle razy go pod niebo Wznosia chwalc? Precz, uwodzicielko! Serce me odtd zamknite dla ciebie. Pjd poprosi ojca Laurentego, By mi da rad, a jeli adnego Na t przeciwno nie bdzie sposobu, Znajd moc w sobie wstpienia do grobu. Wychodzi. AKT CZWARTY SCENA PIERWSZA Cela O j c a L a u r e n t e g o. O j c i e c L a u r en t y i P a r y s. OJCIEC LAURENTY W ten czwartek zatem? to bardzo popiesznie. PARYS Mj te, Kapulet, yczy sobie tego: A ja powodu nie mam rzecz odwleka. OJCIEC LAURENTY Nie znasz pan, mwisz, uczu swojej przyszej; Krzywa to droga, ja takich nie lubi. PARYS Bez miary pacze nad mierci Tybalta, Maom jej przeto mwi o mioci, Bo Wenus w domu ez si nie umiecha, Ojciec jej, majc to za niebezpieczne, e si tak bardzo poddaje alowi, W mdroci swojej przypiesza nasz zwizek, By zatamowa rdo tych ez, ktre W odosobnieniu ciek za obficie, A w towarzystwie prdzej mog usta. Znasz teraz, ojcze, powd tej nagoci. OJCIEC LAURENTY na stronie Obym mg nie zna powodw do zwoki! gono Patrz, hrabio, oto twa przysza nadchodzi. Wchodzi J u l i a PARYS Szczsny traf dla mnie, pikna przysza ono! JULIA By moe, przyszo jest nieodgadnion. PARYS To moe ma by ju w ten czwartek z rana. JULIA Co ma by, bdzie. OJCIEC LAURENTY Prawda to zbyt znana. PARYS Przysza si, pani, spowiada przed ojcem? JULIA Mwic to, panu bym si spowiadaa. PARYS Nie zaprzecz przed nim, pani, e mi kochasz. JULIA e jego kocham, to wyznam i panu. PARYS Wyznasz mi take, tusz, e mnie kochasz. JULIA Gdyby tak byo, wiksz by to miao Warto wyznane z daleka ni w oczy. PARYS Biedna! zy bardzo twarz tw oszpeciy. JULIA Niewielkie przez to odniosy zwycistwo; Dosy ju bya uboga przed nimi. PARYS Tym sowem bardziej j krzywdzisz ni zami. JULIA Nie jest to krzywda, panie, ale prawda, I w oczy sobie j mwi. PARYS Twarz twoja Do mnie naley, a ty jej uwaczasz. JULIA Nie przecz; moja bowiem bya inna. Maszli czas teraz, mj ojcze duchowny, Czyli te mam przyj wieczr po nieszporach? OJCIEC LAURENTY Nie brak mi teraz czasu, smtne dzieci. Racz, panie hrabio, zostawi nas samych. PARYS Niech mi Bg broni witym obowizkom Sta na przeszkodzie! Julio, w czwartek z rana Przyjd ci zbudzi. Bd zdrowa tymczasem I przyjm pobone to pocaowanie. Wychodzi. JULIA O! Zamknij, ojcze, drzwi; a jak je zamkniesz, Przyjd paka ze mn. Nie ma ju nadziei! Nie ma ratunku! Nie ma ocalenia! OJCIEC LAURENTY Ach, Julio! Znam tw bole; mnie samego Nabawia ona prawie odurzenia, Syszaem, i nic tego nie odwlecze, Ze w przyszy czwartek wzi masz lub ztym hrabi. JULIA Nie mw mi, ojcze, e o tym syszae; Chyba e powiesz, jak tego unikn, Jeeli w swojej mdroci nie znajdziesz adnego na to rodka, to przynajmniej Postanowienie moje nazwij mdrym, A w tym sztylecie zaraz znajd rodek. Bg zczy moje i Romea serce, Ty nasze donie; i nim ta do, wit Pieczci twoj z Romeem spojona, Inny akt stwierdzi, nim to wierne serce W zdradzieckim buncie odda si innemu, To ostrze zada mier sercu i doni. Daj mi wic jak rad zaczerpnit Z dugoletniego dowiadczenia twego Albo bd wiadkiem, jak ten n rozstrzygnie Spraw pomidzy mn a moim losem, Wnet zaradzajc temu, czego ani Wiek, ani rozum nie mg doprowadzi Do rozwizania zgodnego z honorem. Mw prdko; pilno mi wstpi do grobu, Jeli mi powiesz, e nie ma sposobu. OJCIEC LAURENTY Stj, crko! Mam ja w myli pewien rodek,Wymagajcy rwnie rozpaczliwej Determinacji, jak jest rozpaczliwe To, czemu chcemy zapobiec. Jeeli, Dla uniknienia maestwa z Parysem, Masz si woli odj sobie ycie, To si odwaysz snad na co takiego, Co bdc tylko podobnym do mierci Uwolni ci od haby, jakiej chciaa Uj przez zadanie jej sobie naprawd. Maszli odwag, to wskae ten rodek. JULIA O! ka mi, zamiast by on Parysa, Skoczy ze szczytu wiey; w rozbjniczychGoci jaskiniach, w legowiskach ww; Zamknij mi w jedn klatk z niedwiedziami Albo mi wepchnij noc do kostnicy, Zewszd pokrytej szcztkami szkieletw, Poczerniaymi komi i czaszkami, Ka mi wej ywcem w grb wieo kopany I w jeden caun z trupem si obwin; Wszystko to dawniej dreszcz budzio we mnie, Ale bez trwogi uczyni to zaraz, Bylebym tylko pozostaa czyst Maonk mego lubego kochanka. OJCIEC LAURENTY Suchaj wic: id do domu, bd wesoa, Przysta na zwizek z hrabi. Jutro roda;Staraj si jutro na noc zosta sama, Niech Marta nie pi ten raz w twym pokoju.Masz tu flaszeczk: wemiesz j do ka I filtrowany likwor ten wypijesz; A wnet po wszystkich yach ci przebiegnie Usypiajcy dreszcz, ktry owadnie Wszelk ywotn funkcj; wszystkie pulsa Wstrzymaj w tobie swe zwyczajne bicie; Ni dech, ni ciepo nie wskae, e yjesz. Re ust twoich i policzkw zbledn Jak popi; oczu zasony zapadn, Jak gdy do mierci zakrywa dzie ycia; Kady twj czonek, pozbawiony wadzy, Zdrtwieje, stgnie, zzibnie jak u trupa. I w tym pozornym stanie nagej mierci Zostawa bdziesz czterdzieci dwie godzin, Wtedy si ockniesz jak ze snu bogiego. Gdy wic nazajutrz z rana narzeczony Przyjdzie ci zbudzi, znajdzie ci umar; Po czym, jak kae zwyczaj, przystrojona W godowe szaty, w odsonitej trumnie, Zoon bdziesz pod owym sklepieniem, Gdzie le wszyscy ze krwi Kapuletw. Uwiadomiony tymczasem przeze mnie O naszym planie, Romeo przybdzie; Wraz ze mn czeka bdzie w owym lochu Na twe ocknienie i tej samej nocy Uprowadzi ci skrycie do Mantui. To ci uchroni od haby grocej; Jeli brak woli lub niewiecia boja Od wykonania tego ci nie wstrzyma. JULIA O, daj mi, daj mi! nie mw o bojani! OJCIEC LAURENTY Masz, id, bd niewzruszona i szczliwa W tym przedsiwziciu! Wyprawi natychmiast Jednego z naszych braci do Mantui Z listem do twego ma. JULIA O nadziejo! Ty mi bd bodcem, a hasem Romeo! Bd zdrw, mj ojcze! Odchodzi. SCENA DRUGA Pokj w domu Kapuletw. Wchodz K a p u l e t, P a n i K a p u l e t, M a r t a i sudzy. KAPULET do S u c e g o Pro te osoby co tu s spisane S u c y wychodzi. A wa dwudziestu biegych zbierz kucharzy. DRUGI SUCY Nie bdzie zy ani jeden, janie panie, bo si przekonam wprzd o kadym, czy umie sobie oblizywa palce. KAPULET A to na co? DRUGI SUCY Zy to kucharz, janie panie, co nie oblizujesobie palcw; o ktrym si wic przekonam, e tego nie umie, tego nie sprowadz. KAPULET Ruszaj! Wychodzi S u c y. Wtpi, czy wszystko na czas wygotujem. Bodaj ci! Prawda to, e Julia posza Do ojca Laurentego? MARTA Posza, panie. KAPULET To dobrze; moe on co na niej wskra. Cita, uparta to skra na buty. Wchodzi J u l i a. MARTA Patrz pan, jak ranie wraca od spowiedzi. KAPULET No, sekutnico, gdziee to bywaa? JULIA Gdzie mi aowa nauczono, panie, Za grzech uporu i nieposuszestwa Naprzeciw woli twojej. witobliwy Kapan Laurenty kaza mi si rzuci Do twych ng i o przebaczenie prosi. Przebacz mi, ojcze! bd ju ulega. KAPULET Niech tam kto pjdzie prosi pana hrabi: Jutro mie musz spleciony ten wze. JULIA Spotkaam hrabi w celi Laurentego I okazaam mu mio, jak mogam, Nie przekraczajc granicy skromnoci. KAPULET To co innego; tak, to dobrze, powsta; Tak by powinno, tak crce przystoi. Prosi tu hrabi, eby przyszed zaraz. Dalipan, wity to czek z tego mnicha; Susznie mu cae miasto cze oddaje. JULIA Marto, pjd ze mn do mego pokoju. Wszak mi pomoesz przymierza przyborw, Jakie na jutro uznasz za stosowne? PANI KAPULET Po co dzi? jutro bdzie dosy czasu. KAPULET Id z ni, wa, Jutro pjdziem do kocioa. J u l i a z M a r t wychodzi. PANI KAPULET Nie wiem, czy zdym z przygotowaniami; Ju wieczr. KAPULET Nie troszcz si; dojrz wszystkiego I wszystko bdzie dobrze, za to rcz. Id do Juleczki, pom jej si przybra. Ja si tej nocy nie poo; bd Na ten raz peni urzd gospodyni. Hej, suba! C to? wszyscy si rozeszli? Mniejsza z tym, pjd sam hrabi uprzedziO zaszej zmianie. Lekko mi na sercu, Ze si ten kozio przecie opamita. Wychodz. SCENA TRZECIA Pokj J u l i i. Wchodzi J u l i a i M a r t a. JULIA Tak, ten strj wezm. Ale, zota nianiu, Prosz ci, zostaw mi na t noc sam, Bo duo musz pacierzy odmwi Dla uproszenia sobie wzgldw niebios Nad moim stanem, jak wiesz, penym grzechu. Wchodzi P a n i K a p u l e t. PANI KAPULET Taka zajta? Mame ci dopomc? JULIA Nie, pani; juemy we dwie wybray. Co mi na jutro moe by potrzebne. Pozwl, bym teraz sama pozostaa, I niechaj Marta spdzi t noc z tob. Pewnam, e wszyscy macie do roboty Przy tym tak nagym obchodzie. PANI KAPULET Dobranoc! Po si, spocznij; potrzebujesz tego. Wychodz P a n i K a p u l e t i M a r t a. JULIA Dobranoc! Bg wie, kiedy si zobaczym. Zimny dreszcz trwogi na wskro mi przejmuje I jakby mrozi we mnie ciepo ycia. Zawoam na nie, by mnie pokrzepiy; Nianiu! I po c tu ona? Straszliwy Ten czyn wymaga wanie samotnoci. Ha! pjd, flakonie! Gdyby jednake ten pyn nie skutkowa? Miaabym gwatem z hrabi by zczona?Nie, nie; ucieczka w tym: le tu w odwodzie. kadzie na stole sztylet A gdyby te to miaa by trucizna, Ktr mi ksidz ten zrcznie mier chce zada, By uj zarzutu, e da lub kobiecie, Ktr ju pierwej zalubi z kim innym? To by by mogo; ale nie, tak nie jest, Bo jego wito jest wyprbowana, I nawet myli tej nie chc przypuszcza. Lecz gdybym w grobie si ockna pierwej,Nim mi Romeo przyjdzie oswobodzi? To byoby okropnie! Nie udusiabym si wrd tych sklepie, Gdzie nigdy zdrowe nie wnika powietrze, L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  8pc9` c:6Z c;c<#O=$M c>)/ c?>8<GI nie umarabym wprzd, nim Romeo Przyjdzie na pomoc? A chobym i ya. Czyliby straszny wpyw nocy i mierci, Ktr dokoa bd otoczona, Obok wraenia, jakie sprawia musi Sama miejscowo tego sklepionego Staroytnego lochu, w ktrym koci Zmarych mych przodkw od lat niepamitnych Nagromadzone le, kdy wieo Zoony Tybalt gnije pod caunem; I kdy noc o pewnych godzinach Duchy, jak mwi, odbywaj schadzki; Niestety! czyliby prawdopodobnie To wszystko, gdybym wczeniej si ockna, A potem zapach trupi, krzyk podobny Do tego, jaki wydaje w korze Ziela pokrzyku, gdy si go wyrywa, Krzyk wprawiajcy ludzi w obkanie, Czyliby wszystko to, w razie ocknienia Nie pomieszao mi zmysw? Czylibym Po szalonemu nie igraa wtedy Z komi mych przodkw? nie posza si pieci Z trupem Tybalta? i w tym rozstrojeniu Nie rozbtabym sobie rozpaczliwie Gowy piszczel ktrego z pradziadw Jak pak? Patrzcie! patrzcie! zdaje mi si,e duch Tybalta widz cigajcy Romea za to, e go wygna z ciaa. Stj! stj, Tybalcie! przytyka flakon do ust Do ciebie, mj luby, Speniam ten toast zbawienia lub zguby. Wypija napj i rzuca si na ko. SCENA CZWARTA Sala w domu Kapuletw. Wchodzi P a n i K a p u l e t i M a r t a. PANI KAPULET We te pmiski i wydaj korzenie. MARTA Piekarz o pigwy woa i daktyle. Wchodzi K a p u l e t. KAPULET pieszcie si, pieszcie! Ju drugi kur zapia; Poranny dzwonek ozwa si: to trzecia; Dojrzyj ciast, moja Marto; nie szczd przypraw. MARTA Co to za wcibstwo! Ide si pan przespa. Dalipan, jutro si nam rozchorujesz Z tego niewczasu. KAPULET Ani krzty! Do licha! Nie wysypiaem si dla spraw mniej wanych, A przecie nigdy nie zachorowaem. PANI KAPULET Wiem ci ja dobrze, wiem; umia jegomo Swojego czasu myszkowa; lecz teraz Ja czuwam nad tym, aby pan nie czuwa. Wychodz P a n i K a p u l e t i M a r t a. KAPULET Zazdrosna sztuka! Wchodz sudzy z rnymi koszami i drzewem. Hej! co tam niesiecie? PIERWSZY SUGA Rzeczy do kuchni, ale nie wiem jakie. KAPULET piesz si. Wychodzi S u c y. Id, wasze, suchszych szczap narba; Piotr ci kloc wskae po temu. DRUGI SUGA Jeeli O kloca idzie, to do mnie samego; Nie potrzebuj si zwraca do Piotra. Wychodzi. KAPULET Masz suszno; ywo! Wesoe ladaco! Sam bdziesz klocem. Dalipan, ju dnieje I hrabia bdzie tu zaraz z muzyk. Tak przyrzek. Sycha muzyk. Ot idzie; ju go sycha. Hej! ono! Marto! Chodcie tu! Hej! Marto! Wchodzi M a r t a. Id, obud Julk, ubierz j co ywo, Ja pogawdz tymczasem z Parysem. Spiesz si, nie marud; pan mody ju przyszed. Co tchu si zwijaj. Wychodzi. SCENA PITA Pokj J u l i i. J u l i a w ku. Wchodzi M a r t a. MARTA Panienko! Julciu! Jak si to zaspao! Wstawaj, gobku! Wstawaj! Wstyd si, piochu! Panienko! duszko! rybko! Ani mrumru! Chcesz, widz, wyspa si za cay tydzie,Jakby wiedziaa, e ci hrabia Parys Nastpnej nocy nie da oka zmruy. Odpu mi Panie, amen! Jak pi smacznie! Musz j jednak zbudzi. Julciu! Julciu! Niech no ci hrabia Parys tak zastanie, To si dopiero zerwiesz. C to? w sukni? Jue ubrana i znw si pokada? Dosy ju tego! Julciu! Panno Julio! Ha! przez Bg ywy! Na pomoc! na pomoc! Ona nie yje! O, ja nieszczliwa! Po co mi byo si rodzi? Na pomoc! Cho troch akwawitu! Panie! Panie! Wchodzi P a n i K a p u l e t. PANI KAPULET Co to za haas? MARTA O dniu niefortunny! PANI KAPULET Mw, co si stao? MARTA Patrz, pani. PANI KAPULET O nieba! O moje dzieci! o moja pociecho! Wsta! odyj albo umr razem z tob! Na pomoc! woaj pomocy! Wchodzi K a p u l e t. KAPULET Co za guzdralstwo! Pan mody ju czeka. MARTA Ona nie yje; rozstaa si z yciem! O dniu aosny! PANI KAPULET O dniu opakany! Ona nie yje, nie yje, nie yje! KAPULET Pucie minie, niech zobacz... Jak ld zimna; Krew w niej zastyga; czonki jej zdrtwiay... Dawno ju ycie z tych ust uleciao. mier j zwarzya, jak mrz najpikniejszy Pierwiosnek w maju. Nieszczsny ja starzec! MARTA O niefortunny dniu! PANI KAPULET O dniu boleci! KAPULET mier ta, niszczca wszystkie me nadzieje, Glos mi tamuje i zamyka usta. Wchodzi O j c i e c L a u r e n t y i P a r y s z muzykantami. OJCIEC LAURENTY Czy panna moda ju jest w pogotowiu I do kocioa? KAPULET I, ale nie wrci: O synu, w wili dnia twojego lubu mier zalubia tw oblubienic. Patrz, oto ley ten kwiat w jej ucisku. mier jest mym ziciem, mier jest mym dziedzicem. Umr i wszystko jej oddam, bo wszystko Oddaje mierci, kto oddaje ducha. PARYS Tak dawnom wzdycha do tego poranku I taki widok czeka mi u mety! PANI KAPULET Dniu nienawistny, przeklty! ohydny, Stokro obmierzy, jakiemu rwnego W obiegu swoim czas jeszcze nie widzia! Jedno mie tylko, jedno biedne dziecko, Jedn uciech i jedn pociech, I t zabiera mier nielitociwa! MARTA O smutny, smutny dniu! o dniu aosny! Najopakaszy, najniefortunniejszy, Jaki widziaam w yciu kiedykolwiek! O dniu! o smutny dniu! O dniu aosny! Nie byo nigdy jeszcze dnia takiego. O! stokro smutny dniu, stokro aosny! PARYS Okrutna, sroga witokradzka mierci! Ty mi podesza, obdara, zgnbia, Przez ciebiem niebo straci, okrutnico! O Julio! luba! ycie! ju nie ycie, Niemniej jednake luba i po mierci! KAPULET Zawistny, twardy, niecny, zbjczy losie! Po c ci, po co byo tak tyrasko Wniwecz obraca nasz uroczysto! O moje dziecko! raczej duszo moja, Nie moje dziecko; bo dziecko jest trupem; I wraz z nim caa pociech mych ostoja, Cay wdzik ycia sta si mierci upem! OJCIEC LAURENTY Przestacie! rozpacz nie leczy rozpaczy. Nadobne dzieci to byo wasnoci Zarwno nieba, jak i wasz; niebo Zabrao swoj cz; tym lepiej dla niej. Wycie nie mogli waszej czci ziemskiej Ustrzec od mierci, ale cz jej lepsz Niebo zachowa w wiekuistym yciu. Jej wywyszenie byo szczytem waszych ycze i de. W nim zakadalicie Swj raj na ziemi i paczecie teraz, I rozpaczacie widzc j wzniesion Ponad oboki do istnego raju? O, za to mio jcze z alu wtedy, Kiedy tym, ktrych kochamy, jest dobrze. Nie ta dziewica dobrze posza za m, Co dugie lata przeya w zamciu, Lecz ta, co modo zamn umiera. Pocie tam zom i umaiwszy To pikne ciao limi rozmarynu, Kacie je; wedle zwyczaju, niebawem W witecznych szatach zanie do kocioa. witymi wprawdzie s boleci prawa, Przecie rozsdek z ez si naigrawa. KAPULET Comy na gody poprzysposabiali, To musi teraz posuy na pogrzeb; Weselna uczta zamieni si w styp, Dwik strun w jk dzwonw, pieni w smtne treny, Mirtowy wieniec martw skro otoczy, Sowem, wszystko si w opak przeistoczy. OJCIEC LAURENTY Wyjdcie std, pastwo, i ty, hrabio, take, Niech si gotuje kady odprowadzi Te pikne zwoki na wieczny spoczynek. Snad niebo na was o co zagniewane; Nie jtrzcie jego gniewu jeszcze gorzej Oporem przeciw witej woli boej. Wychodz K a p u l e t, P a n i K a p u l e t,P a r y s i O j c i e c L a u r e n t y. PIERWSZY MUZYKANT Trzeba nam podobno schowa dudy w miechiwynie si za drzwi. MARTA Tak, tak, schowajcie swoje instrumenta, Poczciwi ludzie, nie ma tu co robi. Wychodzi. DRUGI MUZYKANT Moe si jeszcze co znajdzie. Wchodzi P i o t r. PIOTR Zagrajcie mi na basetli, panowie muzykanci,zagrajcie mi na basetli, jeeli mi dobrze yczycie. PIERWSZY MUZYKANT Dlaczego na basietli? PIOTR Bo moja dusza gra teraz na drumli. Zagrajcie mi co smtnie skocznego dla rozweselenia. PIERWSZY MUZYKANT Daj nam wa pokj; nie pora teraz do gdby. PIOTR Nie chcecie zatem? PIERWSZY MUZYKANT Nie. PIOTR Czekajcie, zapac wam za to. PIERWSZY MUZYKANT Czym takim? PIOTR Nie brzczc monet, jak mi Bg miy! alebit monet; monet godn rzpow. PIERWSZY MUZYKANT To my si wapanu rwn monet odpacimy; monet godn lokajw. PIOTR Wprzd ja wam lokajsk kling zagram po brzuchu. DRUGI MUZYKANT Schowaj wapan swj roen, a wydobd lepiej swj dowcip. PIOTR Strzecie si ostrza mego dowcipu, bo was przeszyje na wylot. Baczno! piewa Gdy z piersi pynie jk, A serce al rozkrwawia, Muzyki srebrny dwik... Dlaczego srebrny dwik? Dlaczego muzyki srebrny dwik? C wa na to, moci prymusie gaj do? PIERWSZY MUZYKANT Juci dlatego, e srebro ma dwik miy. PIOTR Brawo! a wa co na to, moci Klawicymbale? DRUGI MUZYKANT Dlatego, sdz, e muzykanci graj za srebro. PIOTR Brawo take! A wa co o tym sdzisz, moci Kaleczyuchu? TRZECI MUZYKANT Nie wiem doprawdy, co o tym sdzi. PIOTR O, przepraszam, zapomniaem, e jeste piewakiem. No, to ja powiem za ciebie: Muzyki srebrny dwik mwi si dlatego, e muzykanci rzadko kiedy zoto za muzyk dostaj. wychodzi piewajc Muzyki srebrny dwik Natychmiast ulg sprawia. PIERWSZY MUZYKANT C to za bezczelny otr z tego hultaja! DRUGI MUZYKANT Pal go kaci! Zejdmy tam na d wmiesza si midzy orszak aobny i czeka, rychoco spadnie z pmiska. Wychodz. AKT PITY SCENA PIERWSZA Mantua. Ulica. Wchodzi R o m e o. ROMEO Jeeli mona ufa sennym wrbom, Wkrtce mi czeka jaka wie radosna. Krl mego ona oddycha swobodnie I duch mj przez dzie cay niezwyczajnie Lekkim nad ziemi wznosi si polotem: niem, e moja ukochana przysza I e znalaza mi nieywym (dziwny Sen, co pozwala myle umaremu!), Lecz ona swymi pocaowaniami Tyle tchu wlaa w martwe moje usta, em nagle ody i zosta cesarzem. Ach, jake sodk jest mio naprawd, Kiedy jej mara tak rozkosz sprawia! Wchodzi B a l t a z a r. Wieci z Werony! C tam, Baltazarze? Czy mi przynosisz list od Laurentego? Co robi Julia? Czy zdrw jest mj ojciec? Jak si ma Julia? Po raz drugi pytam. Bo nie ma zego, jeli jej jest dobrze. BALTAZAR Wszystko wic dobrze, bo jej ju le nie jest; Ciao jej ley w lochach Kapuletw, A duch jej goci midzy anioami. Widziaem, jak j zoono do sklepie, I wziem poczt, aby o tym panu Donie czym prdzej. Przebacz pan, e tak Z wie przynosz; wszake uwiadamia Pana o wszystkim byem w obowizku. ROMEO Ma to by prawd? Drwi sobie z was, gwiazdy! Wszak wiesz, gdzie mieszkam? Przynie mi papieru I atramentu, id potem na poczt Zamwi konie. Wyjedam tej nocy. BALTAZAR Bagam ci, panie, zachowaj cierpliwo; Wygldasz blado, ponuro i wzrok twj Co niedobrego zapowiada. ROMEO Cicho. Mylisz si; zostaw mi i zrb, com kaza. Czy nie masz listu od ksidza? BALTAZAR Nie, panie. ROMEO Mniejsza mi o to. Id zamwi konie; Wkrtce pospiesz za tob. Wychodzi B a l t a z a r. Tak, Julio! Tej jeszcze nocy spoczn przy twym boku: O rodek tylko idzie. O, jak prdko Zy zamiar wnika w myl zrozpaczonego! Gdzie niedaleko std mieszka aptekarz: Przed paru dniami widziaem go, pomn, Jak zaspiony, w podartym odzieniu, Przebiera zioa; zapade mia oczy, Ciao od wielkiej ndzy jak wir wysche. W nikczemnym jego sklepiku w wisia, Wypchany aligator obok szcztkw Dziwnego ksztatu ryb; na jego pkach Leaa tu i wdzie zbieranina Prnych flasz, sojw, zielonych czerepw, Pcherzw, stchych nasion; resztki sznurkw I zapleniae kawaki lukrecji. Na widok tego pomylaem sobie: Komu by bya potrzebna trucizna, Ktrej w Mantui sprzeda gardem karz, Niechajby przyszed do tego hoysza, On by dostarczy mu jej. Myl ta bya, Niestety! wrb mej potrzeby wasnej; Sam w niej dzi jestem i tene sam czowiek Z potrzeby bdzie musia jej zaradzi. Jeeli si nie myl, tu on mieszka; Z powodu wita kram jego zamknity Hej! aptekarzu! Wchodzi A p t e k a r z. APTEKARZ Kt to woa takim Dononym gosem? ROMEO Zbli si tu, czowieku, Widz, e jeste w niezamonym stanie; We te czterdzieci dukatw, a daj mi Drachm trucizny takiej, co by moga Po wszystkich yach rozej si od razu I nienawistne ycie odj temu, Co jej zayje; co by tak gwatownie Wygnaa oddech z piersi, jak gwatownie Lontem dotknity proch wypdza pocisk Z czeluci dziaa. APTEKARZ Mam ja taki rodek; Ale w Mantui prawo mierci karze Kadego, co si way go udzieli. ROMEO Tak bardzo jeste biedny, tak ci srodze Los upoledza i boisz si umrze? Gd z twych lic, z oczu patrzy niedostatek; atana ndza wisi na twym grzbiecie; wiat ci nie sprzyja ani prawo wiata, Bo wiat nie daje prawa by bogatym; Drwij wic z praw, przyjm to i przesta by biednym. APTEKARZ Ubstwo, a nie ch skania mnie ulec. ROMEO Ubstwo twoje te, nie ch opacam. APTEKARZ We pan to, rozczy w jakimkolwiek pynieI pyn ten wypij, a choby mia si Dwudziestu ludzi, wnet wyzioniesz ducha! ROMEO Oto masz zoto, t trucizn zgubn Dla duszy ludzkiej, ktra wicej zabjstw Na tym obmierzym wiecie dokonywa Ni owe marne preparata, ktrych Pod kar mierci sprzeda ci nie wolno. Nie ty mnie, ja ci sprzedaem trucizn. Bd zdrw: kup strawy i odziej si w miso, Kordiale, nie trucizno, pjd mi suy U grobu Julii, bo tam ci mam uy. Rozchodz si. SCENA DRUGA Cela O j c a L a u r e n t e g o. O j c i e c L a u r e n t y sam. BRAT JAN za scen Otwrz, wielebny ojcze franciszkanie. OJCIEC LAURENTY To nie czyj inny glos jak brata Jana. otwiera drzwi Witaj z Mantui! C Romeo? maszli Ustn odpowiedz jego czy na pimie? Wchodzi B r a t J a n. BRAT JAN Kiedy za jednym bosym zakonnikiem Naszej reguy, ktry mia i ze mn I by przy chorym, poszedem na miasto I juem znalaz go, miejscy pachocy Podejrzewajc, emy byli w domu Tknitym zaraz, opiecztowali Drzwi i nie chcieli nas puci na zewntrz. Nie mogem si wic uda do Mantui. OJCIEC LAURENTY Kt tedy zanis mj list do Romea? BRAT JAN Nikt go nie zanis oto jest; ; nie mogem Ani go posa do Mantui, ani Wam go odesa, tak nas pilnowano. OJCIEC LAURENTY Nieszczsny trafie! ten list by tak wany! Niedorczenie go moe fatalne Skutki sprowadzi. Biegnij, Bracie Janie; Postaraj no si gdzie o drg elazny I tu go przynie. BRAT JAN Natychmiast przynios. OJCIEC LAURENTY Musz czym prdzej spieszy do grobowca.W cigu trzech godzin Julia si przebudzi. Gniewa si na mnie bdzie, em Romea Nie uwiadomi o tym, co si stao; Ale napisz do niego raz jeszcze I tu j skryj do jego przybycia. Biedny ty prochu: w grobie ju za ycia! Wychodzi. SCENA TRZECIA Cmentarz, na nim grobowiec rodziny Kapuletw. Wchodzi P a r y s z P a z i e m, nioscym kwiaty i pochodnie. PARYS Daj mi pochodni, chopcze, i id z Bogiem, Lub zga j, nie chc, eby mi widziano. Id si pooy owdzie pod cisami I ucho przy do ziemi, a skoro Usyszysz czyje kroki na cmentarzu, Ktrego ryty grunt atwo je zdradzi, Wtedy zagwizdnij na znak, e kto idzie. Daj mi te kwiaty. Id, zrb, jakem kaza. PA Straszno mi bdzie pozosta samemu Wpord cmentarza; jednake sprbuj. Oddala si. PARYS Drogi mj kwiecie, kwieciem posypuj Twe oblubiecze oe. Baldachimem Twym s, niestety, gazy i proch marny, Ktre oywcz wod co noc zrosz Lub, gdy jej braknie, zami mej rozpaczy. I tak co nocy na twoj mogi Kwiat bd sypa i gorzkie zy roni. P a gwide. Chopiec mj daje haso; kto si zblia. Czyja to stopa mie noc tu zmierza I ten aobny mj przerywa obrzd? Z pochodni nawet! Odstpmy na chwil. Oddala si. Wchodzi R o m e o i B a l t a z a r z pochodni, oskardem itp. ROMEO Podaj mi oskard i drg. We to pismo; Oddasz je memu ojcu jak najraniej. Daj no pochodni. Co bd tu usyszysz Albo zobaczysz, pamitaj, jeeli Mie ci ycie, pozosta z daleka I nie przerywa biegu mej czynnoci. W to oe mierci wej chc czci po to, Aby zobaczy t, co w nim spoczywa, e wnika powietrze, L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  @P cA cBcCgcDI% cE 15Lecz gwnie po to, aby zdj z jej palca Szacowny piercie, ktry mi do czego Wanego nieodbicie jest potrzebny. Id wic, zastosuj si do moich ycze. Gdyby za poch zdjty ciekawoci, Wrci podglda dalsze moje kroki, Na Boga, wszystkie koci bym ci roztrzs I posia nimi ten niesyty cmentarz. Umys mj dziko jest usposobiony, Niepowstrzymaniej i nieubaganiej Ni godny tygrys lub wzburzone morze. BALTAZAR Odejd, panie, i bd posuszny. ROMEO Okaesz mi tym przyja. We ten worek, Poczciwy chopcze, bd zdrw i szczliwy. BALTAZAR na stronie Bd jak bd, stan tu gdzie na uboczu, Bo mu zy jaki zamiar patrzy z oczu. Oddala si. ROMEO Czarna pieczaro, o! ty wntrze mierci, Tuczne najdroszym na tej ziemi szcztkiem, Otwrz mi swoj zardzewia paszcz, A ja ci now ertw rzuc za to. Odbija drzwi grobowca. PARYS To ten wygnany, zuchway Monteki, Co zamordowa Tybalta, po ktrym al, jak mniemaj, sprowadzi mier Julii;I on tu przyszed knu jeszcze zamachy Przeciw umarym; musz go przytrzyma. postpuje naprzd Spu witokradzk do, niecny Monteki! Moe si zemsta a za grb rozciga? Skazany zbrodniu, aresztuj ciebie; Bd mi posuszny i pjd; musisz umrze. ROMEO Musz, zaprawd, i po tom tu przyszed. Modziecze, nie dra czowieka w rozpaczy; Zostaw mi, odejd; pomyl o tych zmarych I zadryj. Bagam ci na wszystkie wzgldy, Nie wal nowego grzechu na m gow, Przyprowadzajc mi do pasji; odejd! Na Boga, ycz ci lepiej ni sobie; Bom ja tu przyszed przeciw sobie zbrojny.O! odejd, odejd! yj i powiedz potem: Z aski szaleca ciesz si ywotem. PARYS Za nic mam wszelkie twoje przeoenia I aresztuj ci jako zoczyc. ROMEO Wyzywasz moj wcieko, bro si zatem. Walcz. PA O nieba! bij si, biegn po wart. Wychodzi. PARYS padajc Zabity jestem. O, jeli masz lito, Otwrz grobowiec i z mi przy Julii. Umiera. ROMEO Stanie si zado. Lecz kt to jest taki? To hrabia Parys, Merkucja plemiennik! C to mi w drodze prawi mj sucy? Lecz wtedy moja nieprzytomna dusza Uwagi na to nie zwrcia; Parys, Mwi, podobno mia zalubi Juli. Czy on to mwi? czy mi si to nio? Czyli te jestem w obkaniu mylc, e jego wzmianka o Julii tak brzmiaa? Daj mi ucisn tw do, o ty, w jedn Ksig niedoli ze mn zapisany! Zo twe zwoki w tryumfalnym grobie. W grobie? nie, moda ofiaro, nie w grobie, W latarni raczej, bo tu Julia ley; A blask jej wdzikw zmienia to sklepienie W przybytek wiata. Spoczywaj w pokoju, Trupie, rkami trupa pogrzebiony! skada ciao P a r y s a w grobowcu Mwi, e nieraz ludzie bliscy mierci Miewali chwile wesoe; ich stre Zw to ostatnim przedmiertnym wybyskiem; Co podobnego i u mnie si zdarza? Julio! kochanko moja! moja ono! mier, co wyssaa mid twojego tchnienia,Wdzikw twych zatrze nie zdoaa jeszcze. Nie jeste jeszcze zwycion: karmin, Ten sztandar wdzikw, nie przesta powiewa Na twoich licach i bladej swej flagi Zniszczenie na nich jeszcze nie zatkno. Tybalcie, ty to pisz pod tym caunem? Mog czym lepszym zado ci uczyni, Jak e t rk, co zabia ciebie, Przetn dni tego, co by twoim wrogiem? Przebacz mi, przebacz, Tybalcie! Ach, Julio!Jake ty jeszcze pikna! Mame myle, e bezcielesna nawet mier ulega Wpywom mioci? e chudy ten potwr W ciemnicy tej ci trzyma jak kochank? Bojc si tego, zostan przy tobie I nigdy, nigdy ju nie wyjd z tego Paacu nocy; tu, tu mieszka bd Pord twojego orszaku robactwa. Tu sobie sta zao siedzib, Gdy z tego ciaa znuonego wiatem Otrzsn jarzmo gwiazd zawistnych. Oczy, Spojrzyjcie po raz ostatni! ramiona, Po raz ostatni zegnijcie si w ucisk! A wy, podwoje tchu, zapiecztujcie Pocaowaniem akt sojuszu z mierci Na wieczne czasy majcy si zawrze! Pjd, ty niesmaczny, cierpki przewodniku! Blady sterniku, pjd rzuci o skay Falami ycia skoatan dk! Do ciebie, Julio! pije Walny aptekarzu! Pyn twj skutkuje: caujc umieram. Umiera. Wchodzi O j c i e c L a u r e n t y z przeciwnej strony cmentarza, z latarni, drgiem elaznym i rydlem. OJCIEC LAURENTY wity Franciszku, wspieraj mi! Jak czsto O takiej porze stare moje stopy O gazy grobw potrcay! Kto tu? BALTAZAR Przyjaciel, ktry was dobrze zna, ojcze. OJCIEC LAURENTY Bg z tob! Powiedz mi, mj przyjacielu, Co znaczy owa pochodnia wiecca Chyba robakom i bezocznym czaszkom? Nie tleje ona w grobach Kapuletw? BALTAZAR Tam wanie; jest tam i mj pan, ktremu Sprzyjacie, ojcze. OJCIEC LAURENTY Kto taki? BALTAZAR Romeo. OJCIEC LAURENTY Jak dawno on tam jest?! BALTAZAR Od p godziny. OJCIEC LAURENTY Pjd ze mn, bracie, do tych sklepie. BALTAZAR Nie miem; Bo mi pan kaza odej i straszliwie Zagrozi mierci, jeli tu zostan I kroki jego wa si podglda. OJCIEC LAURENTY Zosta wic, ja sam pjd. Dr z obawy, Czy si nie stao co nieszczliwego. BALTAZAR Gdym drzyma, lec owdzie pod cisami, Marzyo mi si, ze mj pan z kim walczyI e pokona tamtego. OJCIEC LAURENTY postpujc naprzd Romeo! Na mio bosk, czyja to krew broczy Kamienne wnijcie do tego grobowca? Czyje to miecze samopas rzucone Le u tego siedliska pokoju? wchodzi do grobowca Romeo! blady! Parys! i on take! I krwi zalany? Ach! c za fatalno Tak opakany zrzdzia wypadek! Julia si budzi. JULIA budzc si i podnoszc O pocieszycielu! Gdzie mj kochanek? Wiem, gdzie by powinnam I tam te jestem; lecz gdzie mj Romeo? Haas za scen. OJCIEC LAURENTY C to za haas? Julio, wyjdmy z tego Mieszkania mierci, zgrozy i zniszczenia. Potga, ktrej nikt z nas si nie oprze, Wniwecz zamiary nasze obrcia. Pjd; twj m ley martwy obok ciebie I Parys take. Pjd; pjd, zaprowadz Do monasteru witych sistr zakonnych. Nie zwcz, nie pytaj, bo warta nadchodzi. Pjd, biedna Julio! Znowu haas. Nie mog ju czeka. Wychodzi. JULIA Id z Bogiem, starcze; id, ja tu zostan. C to jest? Czara w zacinitej doni Mego kochanka? Trucizn wic zay! O skpiec! Wypi wszystko; ani kropli Nie pozostawi dla mnie! Przytkn usta Do twych kochanych ust, moe tam jeszcze Znajdzie si jaka odrobina jadu, Co mi zabije w upojeniu bogim. cauje go Twe usta ciepe. DOWDCA WARTY za scen Gdzie to? poka, chopcze, JULIA Id, czas koczy. chwytajc sztylet R o m e a Zbawczy puginale! Tu twoja pochwa. przebija si Tkwij w tym futerale. Pada na ciao R o m e a i umiera. Wchodzi warta z P a z i e m P a r y s a. PA Tu, tu, w tym miejscu, gdzie ponie pochodnia. DOWDCA WARTY Ziemia zbroczona: obejdcie w krg cmentarz I przytrzymajcie, kogo napotkacie. Wychodzi kilku ludzi z warty. Smutny widoku! tu hrabia zabity, Tu Julia we krwi pywa, jeszcze ciepa, Tylko co zmara; ona, co przed dwoma Dniami w tym grobie bya pochowana. Idcie powiedzie o tym ksiciu; pieszcie, Wy do Montekich, wy do Kapuletw, A wy odbdcie przegld w innej stronie. Wychodzi kilku innych wartownikw. Widzimy miejsce, gdzie zasza tu zgroza, Lecz w jaki ona sposb miaa miejsce, Tego nie moem poj bez objanie. Wchodzi kilku innych wartownikw z B a l t a z a r e m. PIERWSZY WARTOWNIK Oto Romea suga, znalelimy Go na cmentarzu. DOWDCA Niech bdzie pod stra, Dopki ksi nie nadejdzie. Wchodzi kilku innych wartownikw, prowadzc O j c a L a u r e n t e g o. DRUGI WARTOWNIK Oto mnich jaki drcy i paczcy; Odebralimy mu ten drg i rydel, Kiedy si bokiem cmentarza wykrada. DOWDCA To jaki ptaszek; trzymajcie go take. Wchodzi K s i ze swym orszakiem. KSI Co za nieszczcie o tak rannej porze Sen nasz przerwao i a tu nas wzywa? Wchodzi K a p u l e t, P a n i K a p u l e t i inne osoby. KAPULET Jaki by moe powd tego zgieku? PANI KAPULET Lud po ulicach wykrzykuje: Julia! Parys! Romeo! , i jedni przez drugich Tumnie tu d do naszego grobu. KSI C to za postrach rozruch ten sprowadza?! Odpowiadajcie! DOWDCA Miociwy panie! Oto zabity ley hrabia Parys! Romeo martwy i Julia, wprzd zmara, A teraz ciepa z puginaem w piersi. KSI Szukajcie, ledcie sprawcw tego mordu. DOWDCA Oto mnich jaki i Romea suga, Ktrych tu moi ludzie przytrzymali I ktrzy mieli przy sobie narzdzia Do odbijania grobw. KAPULET O nieba! ono, patrz, jak j krew broczy! Pugina zbdzi z drogi; oto bowiem Pochwa od niego wisi przy Montekim; Zamiast w ni trafi, trafi w pier mej crki. PANI KAPULET Niestety! widok ten, jak odgos dzwonu, Ostrzega staro m o chwili zgonu. Wchodzi M o n t e k i i inne osoby. KSI Monteki, wczenie wstae, aby ujrze Nadziei swoich wczeniejszy upadek! MONTEKI Ach! miociwy ksi, ona moja Zmara tej nocy z tsknoty za synem; Jaki cios jeszcze niebo mi przeznacza KSI Patrz, a zobaczysz! MONTEKI O niedobry synu! Jak si waye w grb uprzedzi ojca? KSI Zamknijcie usta alowi na chwil, Pki zagadki tej nie rozwiemy I nie zbadamy jej rda i wtku; Wtedy sam stan na skarg waszych czele I bd waszej boleci heroldem Do samej mierci. Prosz was o spokj I niech ulegnie zy los cierpliwoci. Stawcie, na kogo pada podejrzenie. OJCIEC LAURENTY Ja to, o panie! lubo najmniej zdolny Do popenienia czego podobnego, Jestem, ze wzgldu na okolicznoci, Poszlakowany najprawdopodobniej O dzieo tego okropnego mordu. Staj wic jako wasny oskaryciel I jako wasny obroca w tej sprawie, By si potpi i usprawiedliwi. KSI Mw, czego wiadom. OJCIEC LAURENTY Zwile rzecz opowiem, Bo tchnie mych pasmo krtsze jest zaiste Ni duga powie. Romeo, ktrego Zwoki tu le, by maonkiem Julii, A Julia bya praw jego on; Jam ich zalubi, a dniem tajemnego Ich poczenia by w dzie nieszczsnej Tybalta mierci, ktra nowoeca Wygnaa z miasta; i ten to by powd Cierpienia Julii, nie al po Tybalcie. do K a p u l e t w Wy, chcc oddali od niej chmury smutku, Zarczylicie j i do maestwa Z hrabi Parysem chcielicie j zmusi. W tej alternacie przysza ona do mnie I nalegaa usilnymi proby O doradzenie jej jakiego rodka, Co by od tego powtrnego zwizku Mg j uwolni; w przeciwnym za razie Chciaa w mej celi ycie sobie odj. Daem jej tedy, ufny w mojej sztuce, Usypiajce krople, ktrych skutek Bynajmniej mi nie zawid, bo jej nada Pozr umarej. Napisaem przy tym List do Romea, wzywajc go, aby Dzisiejszej nocy, o tej porze, w ktrej Dziaanie owych kropel miao usta, Zszed si tu ze mn dla wyswobodzenia Tej, co mu daa taki dowd wiary, Z tymczasowego jej grobu. Traf zrzdzi, e brat Jan, ktry z listem by wysany, Nie mg si z miasta wydosta i wczoraj List ten mi zwrci. O godzinie zatem Na jej ocknienie cile naznaczonej Sam pospieszyem wyrwa j z tych sklepie, Chcc j nastpnie umieci w mej celi, Pki Romeo nie przybdzie; ale Kiedym tu przyszed (na niewiele minut Przed jej zbudzeniem), ju szlachetny Parys Lea bez duszy i Romeo take. Ona si budzi, jam si j przekada, By posza ze mn i to dopuszczenie Nieba przyja z korn ulegoci, Gdy wtem zgiek nagy sposzy mi od grobu, A ona, gucha na moje namowy, Rozpacz zdjta, pozostaa w miejscu I, jak si zdaje, cios zadaa sobie. Oto jest wszystko, co wiem; o maestwieMarta zawiadczy. Jeli to nieszczcie Cho najmniej z mojej nastpio winy, Niech mj sdziwy wiek odpowie za to Na kilka godzin przed bliskim ju kresem Wedle rygoru praw jak najsurowszych. KSI Jako m wity zawsze nam by znany. Gdzie jest Romea suga? C on powie? BALTAZAR Zaniosem panu wie o mierci Julii; Wraz on wzi poczt i z Mantui przyby Prosto w to miejsce, do tego grobowca. Ten list mi kaza rano odda ojcu; I w grb wstpujc zagrozi mi mierci, Jeli nie pjd precz lub nazad wrc. KSI Daj mi to pismo, przejrz je a teraz, Gdzie pa hrabiego, co wart sprowadzi? Co twj pan, chopcze, porabia w tym miejscu? PA Przyszed kwiatami ubra grb swej przyszej; Kaza mi stan z dala, com te zrobi; Wtem kto ze wiatem przyszed grb otwiera I mj pan doby szpady przeciw niemu; Co zobaczywszy, pobiegem po wart. KSI List ten potwierdza sowa zakonnika, Bieg ich mioci i Romea rozpacz. Biedny modzieniec pisze oprcz tego, e sobie kupi gdzie u aptekarza Trucizny, ktr postanowi zay W tym tu grobowcu, by umrze przy Julii. Rzecz jasna! Gdzie s ci nieprzyjaciele? Patrzcie, Monteki! Kapulecie! jaka Chosta spotyka wasze nienawici, Niebo obrao mio za narzdzie Zabicia pociech waszego ywota; I ja za moje zbytnie pobaanie Waszym niesnaskom straciem dwch krewnych. Wszyscy jestemy ukarani. KAPULET Monteki, bracie mj, podaj mi rk: Niech to opraw [8] bdzie dla mej crki; Wicej nie mog da. ----- [8] tj. posagiem MONTEKI Lecz ja mog Wicej da tobie nad to: ka bowiem Posg jej ula ze szczerego zota, By si nie znalaz szacowniejszy pomnik Po wszystkie czasy istnienia Werony Jak ten, pamici Julii powicony. KAPULET Tak i Romeo stanie przy swej onie; Dzielc za ycia, zczmy ich po zgonie. KSI Chodmy std, by pomwi O tych smutkach, Jednym wybacz, a drugich ukarz, Ponur zgod ranek ten skojarzy; Soce si z alu w chmur zason tuli; Smutniejszej bowiem los jeszcze nie zdarzy, Jak ta historia Romea i Julii. Wychodz. -----Konwersja: rpg6@go2.pl nym bosym zakonnikiem Naszej reguy, ktry mia i ze mn I by przy chorym, poszedem na miasto I juem znalaz go, miejscy pachocy Podejrzewajc, emy byli w domu Tknitym zaraz, opiecztowali Drzwi i nie chcieli nas puci na zewntrz. Nie mogem si wic uda do Mantui. OJCIEC LAURENTY Kt tedy zanis mj list do Romea? BRAT JAN Nikt go nie zanis oto jest; ; nie mogem Ani go posa do Mantui, ani Wam go odesa, tak nas pilnowano. OJCIEC LAURENTY Nieszczsny trafie! ten list by tak wany! Niedorczenie go moe fatalne Skutki sprowadzi. Biegnij, Bracie Janie; Postaraj no si gdzie o drg elazny I tu go przynie. BRAT JAN Natychmiast przynios. OJCIEC LAURENTY Musz czym prdzej spieszy do grobowca.W cigu trzech godzin Julia si przebudzi. Gniewa si na mnie bdzie, em Romea Nie uwiadomi o tym, co si stao; Ale napisz do niego raz jeszcze I tu j skryj do jego przybycia. Biedny ty prochu: w grobie ju za ycia! Wychodzi. SCENA TRZECIA Cmentarz, na nim grobowiec rodziny Kapuletw. Wchodzi P a r y s z P a z i e m, nioscym kwiaty i pochodnie. PARYS Daj mi pochodni, chopcze, i id z Bogiem, Lub zga j, nie chc, eby mi widziano. Id si pooy owdzie pod cisami I ucho przy do ziemi, a skoro Usyszysz czyje kroki na cmentarzu, Ktrego ryty grunt atwo je zdradzi, Wtedy zagwizdnij na znak, e kto idzie. Daj mi te kwiaty. Id, zrb, jakem kaza. PA Straszno mi bdzie pozosta samemu Wpord cmentarza; jednake sprbuj. Oddala si. PARYS Drogi mj kwiecie, kwieciem posypuj Twe oblubiecze oe. Baldachimem Twym s, niestety, gazy i proch marny, Ktre oywcz wod co noc zrosz Lub, gdy jej braknie, zami mej rozpaczy. I tak co nocy na twoj mogi Kwiat bd sypa i gorzkie zy roni. P a gwide. Chopiec mj daje haso; kto si zblia. Czyja to stopa mie noc tu zmierza I ten aobny mj przerywa obrzd? Z pochodni nawet! Odstpmy na chwil. Oddala si. Wchodzi R o m e o i B a l t a z a r z pochodni, oskardem itp. ROMEO Podaj mi oskard i drg. We to pismo; Oddasz je memu ojcu jak najraniej. Daj no pochodni. Co bd tu usyszysz Albo zobaczysz, pamitaj, jeeli Mie ci ycie, pozosta z daleka I nie przerywa biegu mej czynnoci. W to oe mierci wej chc czci po to, Aby zobaczy t, co w nim spoczywa, e wnika powietrze, L\j A 48jx}jӺA48j4jA4 }x} j  @jj{AA